"взять под белы ручки" meaning in Русский

See взять под белы ручки in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [vzʲætʲ pɐd‿ˈbʲeɫɨ ˈrut͡ɕkʲɪ]
  1. разг., шутл., ирон. привлекать кого-либо к ответственности
    Sense id: ru-взять_под_белы_ручки-ru-phrase-aXz~Iwav Categories (other): Ироничные выражения/ru, Разговорные выражения/ru, Шутливые выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пословицы и поговорки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ироничные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Шутливые выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Юзефович",
          "date": "2002",
          "ref": "Л. А. Юзефович, «Казароза», 2002 г.",
          "text": "Приземлился удачно, даже не скапотировав, но только выбрался из гондолы, как набежали двое полицейских, взяли его под белы руки и поволокли в участок.",
          "title": "Казароза"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг., шутл., ирон. привлекать кого-либо к ответственности"
      ],
      "id": "ru-взять_под_белы_ручки-ru-phrase-aXz~Iwav"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vzʲætʲ pɐd‿ˈbʲeɫɨ ˈrut͡ɕkʲɪ]"
    }
  ],
  "word": "взять под белы ручки"
}
{
  "categories": [
    "Пословицы и поговорки/ru",
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ироничные выражения/ru",
        "Разговорные выражения/ru",
        "Шутливые выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Юзефович",
          "date": "2002",
          "ref": "Л. А. Юзефович, «Казароза», 2002 г.",
          "text": "Приземлился удачно, даже не скапотировав, но только выбрался из гондолы, как набежали двое полицейских, взяли его под белы руки и поволокли в участок.",
          "title": "Казароза"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг., шутл., ирон. привлекать кого-либо к ответственности"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[vzʲætʲ pɐd‿ˈbʲeɫɨ ˈrut͡ɕkʲɪ]"
    }
  ],
  "word": "взять под белы ручки"
}

Download raw JSONL data for взять под белы ручки meaning in Русский (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.