"букет" meaning in Русский

See букет in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: bʊˈkʲet Audio: Ru-букет.ogg
Etymology: Происходит от франц. bouquet. Заимствовано в первой половине XVIII в.Использованы данные Краткого этимологического словаря русского языка. См. Список литературы. Forms: буке́т [nominative, singular], буке́ты [nominative, plural], буке́та [genitive, singular], буке́тов [genitive, plural], буке́ту [dative, singular], буке́там [dative, plural], буке́т [accusative, singular], буке́ты [accusative, plural], буке́том [instrumental, singular], буке́тами [instrumental, plural], буке́те [prepositional, singular], буке́тах [prepositional, plural]
  1. цветы, собранные вместе
    Sense id: ru-букет-ru-noun-VjxL3t-8
  2. спец. совокупность ароматических, вкусовых свойств чего-либо Tags: special
    Sense id: ru-букет-ru-noun-yUEdvFcU
  3. перен., разг. ряд, набор чего-либо Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: ru-букет-ru-noun-MRv0DuRc
  4. истор. прислуга, располагавшаяся на запятках кареты во время выезда вельможи Tags: historical
    Sense id: ru-букет-ru-noun-RNHdsam4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: совокупность, совокупность Hyponyms: цветок Related terms: букетик, букетный Translations (вкусовые свойства): bouquet (Английский), букет (Болгарский), buketo (Идо), boca (Испанский) Translations (цветы): bouquet (Английский), букет (Болгарский), buketo (Идо), ramo (Испанский), mazzo (Итальянский), Blumenstrauß [masculine] (Немецкий), Strauß [masculine] (Немецкий), bukiet (Польский), buquê (Португальский), bouquet (Французский), bukedo (Эсперанто)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Семантические историзмы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова, датированные XVIII веком/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. bouquet.\nЗаимствовано в первой половине XVIII в.Использованы данные Краткого этимологического словаря русского языка. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "буке́т",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́ты",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́та",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́тов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́ту",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́там",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́т",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́ты",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́том",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́тами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́те",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́тах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "цветок"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "metagrams": [
    {
      "word": "буфет"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "букетик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "букетный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Юрий Домбровский",
          "date": "1977",
          "ref": "Ю. О. Домбровский, «Ручка, ножка, огуречик», 1977 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Много аплодировали, срезали и поднесли букет великолепных гвоздик, провожали целой группой и очень просили приезжать ещё.",
          "title": "Ручка, ножка, огуречик"
        },
        {
          "author": "Юрий Коваль",
          "date": "1972",
          "ref": "Ю. И. Коваль, «Картофельная собака», 1972 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На платформе было полно народу, повсюду стояли узлы и чемоданы, корзины с яблоками и с грибами, чуть не у каждого в руке был осенний букет.",
          "title": "Картофельная собака"
        }
      ],
      "glosses": [
        "цветы, собранные вместе"
      ],
      "id": "ru-букет-ru-noun-VjxL3t-8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Мир & Дом. City",
          "date_published": "2004",
          "ref": "«Его Величество Хрусталь» // «Мир & Дом. City», 2004 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Известно, что свинец, перемешиваясь с напитком, меняет его букет, поэтому приверженцы традиционного винопития не допускают наличия этого элемента в хрустальных бокалах.",
          "title": "Его Величество Хрусталь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "совокупность ароматических, вкусовых свойств чего-либо"
      ],
      "id": "ru-букет-ru-noun-yUEdvFcU",
      "raw_glosses": [
        "спец. совокупность ароматических, вкусовых свойств чего-либо"
      ],
      "tags": [
        "special"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Олег Поляковский",
          "collection": "Вокруг света",
          "date_published": "15 сентября 2003",
          "ref": "Олег Поляковский, «Неподсуден» // «Вокруг света», 15 сентября 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кроме того, у него был обнаружен ещё целый букет болезней, включая диабет и ишемию.",
          "title": "Неподсуден"
        },
        {
          "author": "Сати Спивакова",
          "date": "2002",
          "ref": "С. З. Спивакова, «Не всё», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Гинкас меня, кажется, понял и развил роль: моя героиня периодически появлялась в течение всего спектакля, молча бродя по сцене, олицетворяя собой то память, то совесть, то благородство, в общем, неся зрителю букет вечных ценностей и иллюстрируя немой укор.",
          "title": "Не всё"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ряд, набор чего-либо"
      ],
      "id": "ru-букет-ru-noun-MRv0DuRc",
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. ряд, набор чего-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. И. Вострышев",
          "date": "1999",
          "ref": "М. И. Вострышев, «Московские обыватели», 1999 г.",
          "text": "Громыхает золочёная карета с графским гербом, кони в перьях, на запятках букет — два здоровенных лакея во фраках, на козлах красномордый тучный кучер, которого для поддержания внушительных размеров живота каждый вечер до краёв потчуют портером.",
          "title": "Московские обыватели"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прислуга, располагавшаяся на запятках кареты во время выезда вельможи"
      ],
      "id": "ru-букет-ru-noun-RNHdsam4",
      "raw_glosses": [
        "истор. прислуга, располагавшаяся на запятках кареты во время выезда вельможи"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-букет.ogg",
      "ipa": "bʊˈkʲet",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Ru-букет.ogg/Ru-букет.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-букет.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "совокупность"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "совокупность"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "цветы",
      "word": "bouquet"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "цветы",
      "word": "букет"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "цветы",
      "word": "buketo"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "цветы",
      "word": "ramo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "цветы",
      "word": "mazzo"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "цветы",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Blumenstrauß"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "цветы",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Strauß"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "цветы",
      "word": "bukiet"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "цветы",
      "word": "buquê"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "цветы",
      "word": "bouquet"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "цветы",
      "word": "bukedo"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "вкусовые свойства",
      "word": "bouquet"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "вкусовые свойства",
      "word": "букет"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "вкусовые свойства",
      "word": "buketo"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "про вино"
      ],
      "sense": "вкусовые свойства",
      "word": "boca"
    }
  ],
  "word": "букет"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Семантические историзмы/ru",
    "Слова из 5 букв/ru",
    "Слова, датированные XVIII веком/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. bouquet.\nЗаимствовано в первой половине XVIII в.Использованы данные Краткого этимологического словаря русского языка. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "буке́т",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́ты",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́та",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́тов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́ту",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́там",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́т",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́ты",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́том",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́тами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́те",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "буке́тах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "цветок"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "metagrams": [
    {
      "word": "буфет"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "букетик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "букетный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Юрий Домбровский",
          "date": "1977",
          "ref": "Ю. О. Домбровский, «Ручка, ножка, огуречик», 1977 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Много аплодировали, срезали и поднесли букет великолепных гвоздик, провожали целой группой и очень просили приезжать ещё.",
          "title": "Ручка, ножка, огуречик"
        },
        {
          "author": "Юрий Коваль",
          "date": "1972",
          "ref": "Ю. И. Коваль, «Картофельная собака», 1972 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На платформе было полно народу, повсюду стояли узлы и чемоданы, корзины с яблоками и с грибами, чуть не у каждого в руке был осенний букет.",
          "title": "Картофельная собака"
        }
      ],
      "glosses": [
        "цветы, собранные вместе"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Мир & Дом. City",
          "date_published": "2004",
          "ref": "«Его Величество Хрусталь» // «Мир & Дом. City», 2004 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Известно, что свинец, перемешиваясь с напитком, меняет его букет, поэтому приверженцы традиционного винопития не допускают наличия этого элемента в хрустальных бокалах.",
          "title": "Его Величество Хрусталь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "совокупность ароматических, вкусовых свойств чего-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "спец. совокупность ароматических, вкусовых свойств чего-либо"
      ],
      "tags": [
        "special"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Олег Поляковский",
          "collection": "Вокруг света",
          "date_published": "15 сентября 2003",
          "ref": "Олег Поляковский, «Неподсуден» // «Вокруг света», 15 сентября 2003 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Кроме того, у него был обнаружен ещё целый букет болезней, включая диабет и ишемию.",
          "title": "Неподсуден"
        },
        {
          "author": "Сати Спивакова",
          "date": "2002",
          "ref": "С. З. Спивакова, «Не всё», 2002 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Гинкас меня, кажется, понял и развил роль: моя героиня периодически появлялась в течение всего спектакля, молча бродя по сцене, олицетворяя собой то память, то совесть, то благородство, в общем, неся зрителю букет вечных ценностей и иллюстрируя немой укор.",
          "title": "Не всё"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ряд, набор чего-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., разг. ряд, набор чего-либо"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. И. Вострышев",
          "date": "1999",
          "ref": "М. И. Вострышев, «Московские обыватели», 1999 г.",
          "text": "Громыхает золочёная карета с графским гербом, кони в перьях, на запятках букет — два здоровенных лакея во фраках, на козлах красномордый тучный кучер, которого для поддержания внушительных размеров живота каждый вечер до краёв потчуют портером.",
          "title": "Московские обыватели"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прислуга, располагавшаяся на запятках кареты во время выезда вельможи"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. прислуга, располагавшаяся на запятках кареты во время выезда вельможи"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-букет.ogg",
      "ipa": "bʊˈkʲet",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Ru-букет.ogg/Ru-букет.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-букет.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "совокупность"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "совокупность"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "цветы",
      "word": "bouquet"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "цветы",
      "word": "букет"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "цветы",
      "word": "buketo"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "цветы",
      "word": "ramo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "цветы",
      "word": "mazzo"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "цветы",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Blumenstrauß"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "цветы",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Strauß"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "цветы",
      "word": "bukiet"
    },
    {
      "lang": "Португальский",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "цветы",
      "word": "buquê"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "цветы",
      "word": "bouquet"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "цветы",
      "word": "bukedo"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "вкусовые свойства",
      "word": "bouquet"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "вкусовые свойства",
      "word": "букет"
    },
    {
      "lang": "Идо",
      "lang_code": "io",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "sense": "вкусовые свойства",
      "word": "buketo"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "про вино"
      ],
      "sense": "вкусовые свойства",
      "word": "boca"
    }
  ],
  "word": "букет"
}

Download raw JSONL data for букет meaning in Русский (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.