"будешь рыть другим яму — сам в неё упадёшь" meaning in Русский

See будешь рыть другим яму — сам в неё упадёшь in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈbudʲɪʂ ˈrɨdʲ drʊˈɡʲim ˈjamʊ | ˈsam v‿nʲɪˈjɵ ʊpɐˈdʲɵʂ
  1. неприятность может случиться и с тем, кто желает или делает её другим
    Sense id: ru-будешь_рыть_другим_яму_—_сам_в_неё_упадёшь-ru-phrase-PsZ6tqcJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: curses like chickens come home to roost (Английский), не капай другому ямы, сам увалішся ў яе (Белорусский), който копае гроб другиму, сам пада в него (Болгарский), aki másnak vermet ás, maga esik bele (Венгерский), wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein (Немецкий)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пословицы и поговорки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "неприятность может случиться и с тем, кто желает или делает её другим"
      ],
      "id": "ru-будешь_рыть_другим_яму_—_сам_в_неё_упадёшь-ru-phrase-PsZ6tqcJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbudʲɪʂ ˈrɨdʲ drʊˈɡʲim ˈjamʊ | ˈsam v‿nʲɪˈjɵ ʊpɐˈdʲɵʂ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "curses like chickens come home to roost"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "не капай другому ямы, сам увалішся ў яе"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "който копае гроб другиму, сам пада в него"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "word": "aki másnak vermet ás, maga esik bele"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein"
    }
  ],
  "word": "будешь рыть другим яму — сам в неё упадёшь"
}
{
  "categories": [
    "Пословицы и поговорки/ru",
    "Русский язык",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "неприятность может случиться и с тем, кто желает или делает её другим"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbudʲɪʂ ˈrɨdʲ drʊˈɡʲim ˈjamʊ | ˈsam v‿nʲɪˈjɵ ʊpɐˈdʲɵʂ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "curses like chickens come home to roost"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "не капай другому ямы, сам увалішся ў яе"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "който копае гроб другиму, сам пада в него"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "word": "aki másnak vermet ás, maga esik bele"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein"
    }
  ],
  "word": "будешь рыть другим яму — сам в неё упадёшь"
}

Download raw JSONL data for будешь рыть другим яму — сам в неё упадёшь meaning in Русский (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.