"бриошь" meaning in Русский

See бриошь in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: brʲɪˈoʂ [singular], brʲɪˈoʂɨ [plural]
Etymology: Происходит от фр. brioche. Forms: брио́шь [nominative, singular], брио́ши [nominative, plural], брио́ши [genitive, singular], брио́шей [genitive, plural], брио́ши [dative, singular], брио́шам [dative, plural], брио́шь [accusative, singular], брио́ши [accusative, plural], брио́шью [instrumental, singular], брио́шами [instrumental, plural], брио́ши [prepositional, singular], брио́шах [prepositional, plural]
  1. кулин. сдобная булочка особой формы
    Sense id: ru-бриошь-ru-noun-w3SYRm5m Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: булочка Translations: Brioche (Немецкий), бріош (Украинский), brioche (Французский), brioĉo (Эсперанто)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 8a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Сдоба/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от фр. brioche.",
  "forms": [
    {
      "form": "брио́шь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́ши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́ши",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́шей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́ши",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́шам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́шь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́ши",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́шью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́шами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́ши",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́шах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "булочка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. М. Нагибин",
          "date": "1979",
          "ref": "Ю. М. Нагибин, «Дневник», 1979 г. [НКРЯ]",
          "source": "нкря",
          "text": "А ведь была дача, и литой золотобородый синеглазый гигант, хохоча, развешивал на ветвях деревьев бутылочки с виски, джином, коньяком, шоколадки и бриоши, и смуглая черноволосая красивая Шуша, с ходу влюбившаяся в него, смеялась так, что чуть не падала с ног.",
          "title": "Дневник"
        },
        {
          "author": "Михаил Шишкин",
          "date": "1993-2003",
          "ref": "М. П. Шишкин, «Всех ожидает одна ночь», 1993-2003 гг. [НКРЯ]",
          "source": "нкря",
          "text": "Я продрог, меня трясло, зуб не попадал на зуб, но я до самого утра бродил по саду, по мокрой от росы траве, между холодными черными деревьями, стоял подолгу под ее окнами, все ждал чего-то и только, когда стало светать, вернулся и лег, усталый и безразличный. Дашенька, сославшись на мигрень, к завтраку не вышла. Только поэтому я пошел пить кофе с бриошами.",
          "title": "Всех ожидает одна ночь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сдобная булочка особой формы"
      ],
      "id": "ru-бриошь-ru-noun-w3SYRm5m",
      "raw_glosses": [
        "кулин. сдобная булочка особой формы"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "brʲɪˈoʂ",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "brʲɪˈoʂɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Brioche"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "бріош"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "brioche"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "brioĉo"
    }
  ],
  "word": "бриошь"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 8a",
    "Русский язык",
    "Сдоба/ru",
    "Слова из 6 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от фр. brioche.",
  "forms": [
    {
      "form": "брио́шь",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́ши",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́ши",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́шей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́ши",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́шам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́шь",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́ши",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́шью",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́шами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́ши",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "брио́шах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "булочка"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. М. Нагибин",
          "date": "1979",
          "ref": "Ю. М. Нагибин, «Дневник», 1979 г. [НКРЯ]",
          "source": "нкря",
          "text": "А ведь была дача, и литой золотобородый синеглазый гигант, хохоча, развешивал на ветвях деревьев бутылочки с виски, джином, коньяком, шоколадки и бриоши, и смуглая черноволосая красивая Шуша, с ходу влюбившаяся в него, смеялась так, что чуть не падала с ног.",
          "title": "Дневник"
        },
        {
          "author": "Михаил Шишкин",
          "date": "1993-2003",
          "ref": "М. П. Шишкин, «Всех ожидает одна ночь», 1993-2003 гг. [НКРЯ]",
          "source": "нкря",
          "text": "Я продрог, меня трясло, зуб не попадал на зуб, но я до самого утра бродил по саду, по мокрой от росы траве, между холодными черными деревьями, стоял подолгу под ее окнами, все ждал чего-то и только, когда стало светать, вернулся и лег, усталый и безразличный. Дашенька, сославшись на мигрень, к завтраку не вышла. Только поэтому я пошел пить кофе с бриошами.",
          "title": "Всех ожидает одна ночь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сдобная булочка особой формы"
      ],
      "raw_glosses": [
        "кулин. сдобная булочка особой формы"
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "brʲɪˈoʂ",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "brʲɪˈoʂɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-3",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "Brioche"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "бріош"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "brioche"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "brioĉo"
    }
  ],
  "word": "бриошь"
}

Download raw JSONL data for бриошь meaning in Русский (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.