See белые воротнички in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Кальки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Калька англ. white collars: white «белый» + collar «воротник».", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "беловоротничковый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Профессионал", "date": "1998", "ref": "«Граф Казанова со Старой площади», 1998 г. // «Профессионал» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Появился огромный класс «белых воротничков», пролетариев умственного труда, которые стали составлять едва ли не самую заметную часть постиндустриального общества.", "title": "Граф Казанова со Старой площади" }, { "author": "Андрей Белозёров", "date": "2001", "ref": "Андрей Белозёров, «Чайка», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Взять этих «белых воротничков», они же не то что обед приготовить — гвоздя вбить не умеют.", "title": "Чайка" } ], "glosses": [ "инженерно-технический персонал и офисные служащие" ], "id": "ru-белые_воротнички-ru-phrase-Zz7PvlQY", "raw_glosses": [ "публиц. инженерно-технический персонал и офисные служащие" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbʲeɫɨɪ vərətʲnʲɪt͡ɕˈkʲi" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "white collars" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "white collar workers" } ], "word": "белые воротнички" }
{ "categories": [ "Кальки/ru", "Русский язык", "Фразеологизмы/ru" ], "etymology_text": "Калька англ. white collars: white «белый» + collar «воротник».", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "беловоротничковый" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Профессионал", "date": "1998", "ref": "«Граф Казанова со Старой площади», 1998 г. // «Профессионал» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Появился огромный класс «белых воротничков», пролетариев умственного труда, которые стали составлять едва ли не самую заметную часть постиндустриального общества.", "title": "Граф Казанова со Старой площади" }, { "author": "Андрей Белозёров", "date": "2001", "ref": "Андрей Белозёров, «Чайка», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Взять этих «белых воротничков», они же не то что обед приготовить — гвоздя вбить не умеют.", "title": "Чайка" } ], "glosses": [ "инженерно-технический персонал и офисные служащие" ], "raw_glosses": [ "публиц. инженерно-технический персонал и офисные служащие" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbʲeɫɨɪ vərətʲnʲɪt͡ɕˈkʲi" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "white collars" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "white collar workers" } ], "word": "белые воротнички" }
Download raw JSONL data for белые воротнички meaning in Русский (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.