"безымянка" meaning in Русский

See безымянка in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: bʲɪzɨˈmʲankə
Etymology: Происходит от безымянный, от имя, далее восходит к праслав. *jьmę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. имѧ, ст.-слав. имѧ, русск. имя, укр. ім'я, iмени, белор. імя, болг. име, Shop. и̏мē (род. п. и̏мена), словенск. imȇ (род. п. imȇna), др.-чешск. jmě, чешск. jméno, словацк. mеnо, польск. imię (род. п. imienia), польск. miano (из *jьměn-), в.-луж. mjeno, н.-луж. ḿě (род. п. ḿеńа), полабск. jeimą. Праслав. *jьmę, *jьmene — из *ьnmen-. Родственно др.-прусск. emmens (род. п. еmnеs) «имя», ирл. ainm, алб. еmёn, тоскск. еmёr, греч. ὄνομα, армянск. անուն (anun), др.-инд. nā́ma, ср. р., аварск. nāman-, др.-перс. nāman-, лат. nōmen, готск. namō, ср.-в.-нем. be-nuomen «назвать», тохарск. А ñоm «имя», В ñеm — то же, хетт. lāman. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: безымя́нка [nominative, singular], безымя́нки [nominative, plural], безымя́нки [genitive, singular], безымя́нок [genitive, plural], безымя́нке [dative, singular], безымя́нкам [dative, plural], безымя́нку [accusative, singular], безымя́нки [accusative, plural], безымя́нкой [instrumental, singular], безымя́нкою [instrumental, singular], безымя́нками [instrumental, plural], безымя́нке [prepositional, singular], безымя́нках [prepositional, plural]
  1. тот, у кого (или то, у чего) нет имени Tags: colloquial
    Sense id: ru-безымянка-ru-noun-O793IZN- Categories (other): Разговорные выражения/ru
  2. товар, материал, не соответствующий принятым нормам
    Sense id: ru-безымянка-ru-noun-CfAGv1df Categories (other): Профессионализмы/ru
  3. крупнейшая охотничья дробь
    Sense id: ru-безымянка-ru-noun-JmZwJABk Categories (other): Профессионализмы/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: безымёнка, безымённый [noun], некто, аноним, неизвестный [noun], безымёнка
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой без-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -к",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ян",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3*a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чередование гласных",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от безымянный, от имя, далее восходит к праслав. *jьmę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. имѧ, ст.-слав. имѧ, русск. имя, укр. ім'я, iмени, белор. імя, болг. име, Shop. и̏мē (род. п. и̏мена), словенск. imȇ (род. п. imȇna), др.-чешск. jmě, чешск. jméno, словацк. mеnо, польск. imię (род. п. imienia), польск. miano (из *jьměn-), в.-луж. mjeno, н.-луж. ḿě (род. п. ḿеńа), полабск. jeimą. Праслав. *jьmę, *jьmene — из *ьnmen-. Родственно др.-прусск. emmens (род. п. еmnеs) «имя», ирл. ainm, алб. еmёn, тоскск. еmёr, греч. ὄνομα, армянск. անուն (anun), др.-инд. nā́ma, ср. р., аварск. nāman-, др.-перс. nāman-, лат. nōmen, готск. namō, ср.-в.-нем. be-nuomen «назвать», тохарск. А ñоm «имя», В ñеm — то же, хетт. lāman. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "безымя́нка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нок",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "бе",
        "зы",
        "мя́н",
        "ка"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Белый",
          "bold_text_offsets": [
            [
              137,
              147
            ]
          ],
          "date": "1926",
          "ref": "Андрей Белый, «Москва», 1926 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "…С этого мига из дома исчез фон-Мандро. Да, ― его не увидели больше; он ― канул без адреса, в тьму растворился: ушел в безызвестие; стал безымянкою он…",
          "title": "Москва"
        },
        {
          "author": "С. П. Бабаевский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              260,
              269
            ]
          ],
          "date": "1946–1948",
          "ref": "С. П. Бабаевский, «Кавалер Золотой Звезды», 1946–1948 гг.",
          "text": "Сергей шёл рядом с бричкой, видел, как падали на землю ярко-красные лепестки, и ему казалось, что встреча с этой черноглазой девушкой вовсе не случайна, что ещё там, на фронте, когда он мечтал о родном крае, в воображении его вставала именно такая смуглолицая безымянка, которая давно ждала его, тосковала по нём…",
          "title": "Кавалер Золотой Звезды"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тот, у кого (или то, у чего) нет имени"
      ],
      "id": "ru-безымянка-ru-noun-O793IZN-",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Профессионализмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "товар, материал, не соответствующий принятым нормам"
      ],
      "id": "ru-безымянка-ru-noun-CfAGv1df",
      "raw_tags": [
        "проф."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Профессионализмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. А. Фанкин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              241,
              251
            ]
          ],
          "date": "2005",
          "ref": "Ю. А. Фанкин, «Ястребиный князь», 2005 г.",
          "text": "Оказавшись в беде, Полудин не мог пожаловаться на невнимание друзей-охотников: советы сыпались словно заряды — дружно, «решетом», но от поля к полю истощалась самодельная дробь, и кто-то, хорошенько прицелившись, жахнул напоследок надёжной «безымянкой».",
          "title": "Ястребиный князь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крупнейшая охотничья дробь"
      ],
      "id": "ru-безымянка-ru-noun-JmZwJABk",
      "raw_tags": [
        "проф."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪzɨˈmʲankə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "безымёнка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "безымённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частично"
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "некто"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частично"
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "аноним"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частично"
      ],
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "неизвестный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "безымёнка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "безымянка"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой без-",
    "Русские слова с суффиксом -к",
    "Русские слова с суффиксом -ян",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3*a",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru",
    "Чередование гласных"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от безымянный, от имя, далее восходит к праслав. *jьmę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. имѧ, ст.-слав. имѧ, русск. имя, укр. ім'я, iмени, белор. імя, болг. име, Shop. и̏мē (род. п. и̏мена), словенск. imȇ (род. п. imȇna), др.-чешск. jmě, чешск. jméno, словацк. mеnо, польск. imię (род. п. imienia), польск. miano (из *jьměn-), в.-луж. mjeno, н.-луж. ḿě (род. п. ḿеńа), полабск. jeimą. Праслав. *jьmę, *jьmene — из *ьnmen-. Родственно др.-прусск. emmens (род. п. еmnеs) «имя», ирл. ainm, алб. еmёn, тоскск. еmёr, греч. ὄνομα, армянск. անուն (anun), др.-инд. nā́ma, ср. р., аварск. nāman-, др.-перс. nāman-, лат. nōmen, готск. namō, ср.-в.-нем. be-nuomen «назвать», тохарск. А ñоm «имя», В ñеm — то же, хетт. lāman. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "безымя́нка",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нки",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нки",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нок",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нке",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нкам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нку",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нки",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нкой",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нкою",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нке",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "безымя́нках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "бе",
        "зы",
        "мя́н",
        "ка"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Белый",
          "bold_text_offsets": [
            [
              137,
              147
            ]
          ],
          "date": "1926",
          "ref": "Андрей Белый, «Москва», 1926 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "…С этого мига из дома исчез фон-Мандро. Да, ― его не увидели больше; он ― канул без адреса, в тьму растворился: ушел в безызвестие; стал безымянкою он…",
          "title": "Москва"
        },
        {
          "author": "С. П. Бабаевский",
          "bold_text_offsets": [
            [
              260,
              269
            ]
          ],
          "date": "1946–1948",
          "ref": "С. П. Бабаевский, «Кавалер Золотой Звезды», 1946–1948 гг.",
          "text": "Сергей шёл рядом с бричкой, видел, как падали на землю ярко-красные лепестки, и ему казалось, что встреча с этой черноглазой девушкой вовсе не случайна, что ещё там, на фронте, когда он мечтал о родном крае, в воображении его вставала именно такая смуглолицая безымянка, которая давно ждала его, тосковала по нём…",
          "title": "Кавалер Золотой Звезды"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тот, у кого (или то, у чего) нет имени"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Профессионализмы/ru"
      ],
      "glosses": [
        "товар, материал, не соответствующий принятым нормам"
      ],
      "raw_tags": [
        "проф."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Профессионализмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. А. Фанкин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              241,
              251
            ]
          ],
          "date": "2005",
          "ref": "Ю. А. Фанкин, «Ястребиный князь», 2005 г.",
          "text": "Оказавшись в беде, Полудин не мог пожаловаться на невнимание друзей-охотников: советы сыпались словно заряды — дружно, «решетом», но от поля к полю истощалась самодельная дробь, и кто-то, хорошенько прицелившись, жахнул напоследок надёжной «безымянкой».",
          "title": "Ястребиный князь"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крупнейшая охотничья дробь"
      ],
      "raw_tags": [
        "проф."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪzɨˈmʲankə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "безымёнка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "безымённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частично"
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "некто"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частично"
      ],
      "sense_index": 1,
      "word": "аноним"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частично"
      ],
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "неизвестный"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "безымёнка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "безымянка"
}

Download raw JSONL data for безымянка meaning in Русский (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.