"беззаконница" meaning in Русский

See беззаконница in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: bʲɪzːɐˈkonʲːɪt͡sə [singular], bʲɪzːɐˈkonʲːɪt͡sɨ [plural]
Etymology: Происходит от закон, далее от праслав. *zakonъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. законъ (др.-греч. νόμος, θέσπισμα), русск. закон, укр. закíн (-о́ну) «исповедь, причастие», болг. зако́н, сербохорв. за́кон «обычай, закон, вера», словенск. zákon (род. п. -óna), чешск., словацк. zákon «закон», польск. zаkоn «закон, завет, монашеский орден». Ср.-греч. ζάκανον заимств. из болг. Связано с кон, искони́, нача́ть, начну́. Первонач. знач. «начало»; родственно латышск. cinâtiês «подниматься», лат. rесēns «свежий, бодрый, недавний», ирл. cinim «я возникаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: беззако́нница [nominative, singular], беззако́нницы [nominative, plural], беззако́нницы [genitive, singular], беззако́нниц [genitive, plural], беззако́ннице [dative, singular], беззако́нницам [dative, plural], беззако́нницу [accusative, singular], беззако́нниц [accusative, plural], беззако́нницей [instrumental, singular], беззако́нницею [instrumental, singular], беззако́нницами [instrumental, plural], беззако́ннице [prepositional, singular], беззако́нницах [prepositional, plural]
  1. устар. женск. к беззаконник; преступница, грешница Tags: obsolete
    Sense id: ru-беззаконница-ru-noun-L2zuKHft
  2. устар. и прост. любовница Tags: colloquial, obsolete
    Sense id: ru-беззаконница-ru-noun-n8hdfCFu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: беззаконниця (Украинский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой без-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ниц",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 5a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 12 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от закон, далее от праслав. *zakonъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. законъ (др.-греч. νόμος, θέσπισμα), русск. закон, укр. закíн (-о́ну) «исповедь, причастие», болг. зако́н, сербохорв. за́кон «обычай, закон, вера», словенск. zákon (род. п. -óna), чешск., словацк. zákon «закон», польск. zаkоn «закон, завет, монашеский орден». Ср.-греч. ζάκανον заимств. из болг. Связано с кон, искони́, нача́ть, начну́. Первонач. знач. «начало»; родственно латышск. cinâtiês «подниматься», лат. rесēns «свежий, бодрый, недавний», ирл. cinim «я возникаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "беззако́нница",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницы",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нниц",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́ннице",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницу",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нниц",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́ннице",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Крылов",
          "date": "1789",
          "ref": "И. А. Крылов, «Почта Духов», 1789 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Почтенный ворожея! ― сказал он, оборотись к Нептуну: ― пожалуй, покажи мне поскорее мою кладовую: я хочу видеть, сколько эта беззаконница грешна передо мною; пусть за прикованные мне рога отвечает она перед богом; но за моё любезное золото я сам с нею управлюсь.",
          "title": "Почта Духов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "женск. к беззаконник; преступница, грешница"
      ],
      "id": "ru-беззаконница-ru-noun-L2zuKHft",
      "raw_glosses": [
        "устар. женск. к беззаконник; преступница, грешница"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лесков",
          "date": "1894",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Дама и фефёла», 1894 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Законная вдова» усопшего… вступила во все свои законные права и получила всё, что могло быть усвоено ей и её законному ребёнку. А «беззаконнице» Праше и её ребёнку не досталось ничего.",
          "title": "Дама и фефёла"
        }
      ],
      "glosses": [
        "любовница"
      ],
      "id": "ru-беззаконница-ru-noun-n8hdfCFu",
      "raw_glosses": [
        "устар. и прост. любовница"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪzːɐˈkonʲːɪt͡sə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "bʲɪzːɐˈkonʲːɪt͡sɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "беззаконниця"
    }
  ],
  "word": "беззаконница"
}
{
  "categories": [
    "Женский род/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой без-",
    "Русские слова с суффиксом -ниц",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 5a",
    "Русский язык",
    "Слова из 12 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от закон, далее от праслав. *zakonъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. законъ (др.-греч. νόμος, θέσπισμα), русск. закон, укр. закíн (-о́ну) «исповедь, причастие», болг. зако́н, сербохорв. за́кон «обычай, закон, вера», словенск. zákon (род. п. -óna), чешск., словацк. zákon «закон», польск. zаkоn «закон, завет, монашеский орден». Ср.-греч. ζάκανον заимств. из болг. Связано с кон, искони́, нача́ть, начну́. Первонач. знач. «начало»; родственно латышск. cinâtiês «подниматься», лат. rесēns «свежий, бодрый, недавний», ирл. cinim «я возникаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "беззако́нница",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницы",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нниц",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́ннице",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницу",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нниц",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́ннице",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "беззако́нницах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Крылов",
          "date": "1789",
          "ref": "И. А. Крылов, «Почта Духов», 1789 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Почтенный ворожея! ― сказал он, оборотись к Нептуну: ― пожалуй, покажи мне поскорее мою кладовую: я хочу видеть, сколько эта беззаконница грешна передо мною; пусть за прикованные мне рога отвечает она перед богом; но за моё любезное золото я сам с нею управлюсь.",
          "title": "Почта Духов"
        }
      ],
      "glosses": [
        "женск. к беззаконник; преступница, грешница"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. женск. к беззаконник; преступница, грешница"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Лесков",
          "date": "1894",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Дама и фефёла», 1894 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "«Законная вдова» усопшего… вступила во все свои законные права и получила всё, что могло быть усвоено ей и её законному ребёнку. А «беззаконнице» Праше и её ребёнку не досталось ничего.",
          "title": "Дама и фефёла"
        }
      ],
      "glosses": [
        "любовница"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. и прост. любовница"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪzːɐˈkonʲːɪt͡sə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "bʲɪzːɐˈkonʲːɪt͡sɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-1",
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "беззаконниця"
    }
  ],
  "word": "беззаконница"
}

Download raw JSONL data for беззаконница meaning in Русский (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.