"балахон" meaning in Русский

See балахон in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: bəɫɐˈxon [singular], bəɫɐˈxonɨ [plural] Audio: Ru-балахон.ogg [singular]
Etymology: Происходит от ?? Forms: балахо́н [nominative, singular], балахо́ны [nominative, plural], балахо́на [genitive, singular], балахо́нов [genitive, plural], балахо́ну [dative, singular], балахо́нам [dative, plural], балахо́н [accusative, singular], балахо́ны [accusative, plural], балахо́ном [instrumental, singular], балахо́нами [instrumental, plural], балахо́не [prepositional, singular], балахо́нах [prepositional, plural]
  1. истор. верхняя крестьянская одежда свободного покроя из холста, парусины Tags: historical
    Sense id: ru-балахон-ru-noun-IK3QZ5h5
  2. разг. длинная, очень свободная, бесформенная одежда Tags: colloquial
    Sense id: ru-балахон-ru-noun-EFTx0GMf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: хламида, халат Hypernyms: одежда, одежда Hyponyms: халат Related terms: балахонник, балахонистый Translations (крестьянская одежда): ბალახონი (Грузинский)

Download JSONL data for балахон meaning in Русский (6.2kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "балахо́н",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́на",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́нов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́ну",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́н",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́ном",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "одежда"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "одежда"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "халат"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "балахонник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "балахонистый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. В. Гоголь",
          "date": "1831–1832",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он никогда не носил пестрядевого халата, какой встретите вы на многих деревенских дьячках; но заходите к нему и в будни, он вас всегда примет в тонком суконном балахоне, цвету застуженного картофельного киселя, за которое платил он в Полтаве чуть не по шести рублей за аршин.",
          "title": "Вечера на хуторе близ Диканьки: предисловие к первой части"
        },
        {
          "author": "Д. В. Григорович",
          "date": "1847",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Спустя немного времени Антон встретил длинную вереницу баб в белых платках и таких же балахонах, делавших их владелиц издали похожими на привидения.",
          "title": "Антон-горемыка"
        },
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1869",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Троих первых повели к столбам, привязали, надели на них смертный костюм (белые, длинные балахоны), а на глаза надвинули им белые колпаки, чтобы не видно было ружей; затем против каждого столба выстроилась команда из нескольких человек солдат.",
          "title": "Идиот"
        },
        {
          "author": "П. И. Мельников-Печерский",
          "date": "1871–1874",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сергачские крестьяне водят по деревням учёных медведей, при них неразлучна «коза» (мальчик подросток в длинном холщовом балахоне, который он держит на палке; вверху балахона сделаны из дерева козьи челюсти и рога).",
          "title": "В лесах"
        },
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "date": "1870",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Идём, — отвечал Форов, и накинул на себя вместо халата парусинный балахон, забрал на плечи торбу, в карман книгу и протянул Висленеву руку.",
          "title": "На ножах"
        }
      ],
      "glosses": [
        "верхняя крестьянская одежда свободного покроя из холста, парусины"
      ],
      "id": "ru-балахон-ru-noun-IK3QZ5h5",
      "raw_glosses": [
        "истор. верхняя крестьянская одежда свободного покроя из холста, парусины"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Я. Шишков",
          "date": "1913–1932",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На корове крепко сидела смерть в белом балахоне и с косой.",
          "title": "Угрюм-река"
        },
        {
          "author": "В. В. Вишневский",
          "date": "1943–1945",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На станции обычная прифронтовая толчея: лыжники в белых балахонах, пехотинцы, составы с торфом, грузовики…",
          "title": "Дневники военных лет"
        },
        {
          "author": "Вениамин Каверин",
          "date": "1938–1944",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Англичане в смешных зимних шапках, похожих на наши ямщицкие, и в балахонах защитного цвета обогнали меня, и я подумал о том, что по этим балахонам видно, как плохо представляют они себе нашу зиму.",
          "title": "Два капитана"
        }
      ],
      "glosses": [
        "длинная, очень свободная, бесформенная одежда"
      ],
      "id": "ru-балахон-ru-noun-EFTx0GMf",
      "raw_glosses": [
        "разг. длинная, очень свободная, бесформенная одежда"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-балахон.ogg",
      "ipa": "bəɫɐˈxon",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Ru-балахон.ogg/Ru-балахон.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-балахон.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "bəɫɐˈxonɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хламида"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "халат"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Грузинский",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "крестьянская одежда",
      "word": "ბალახონი"
    }
  ],
  "word": "балахон"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "балахо́н",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́на",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́нов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́ну",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́н",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́ном",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "балахо́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "одежда"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "одежда"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "халат"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "балахонник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "балахонистый"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Н. В. Гоголь",
          "date": "1831–1832",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Он никогда не носил пестрядевого халата, какой встретите вы на многих деревенских дьячках; но заходите к нему и в будни, он вас всегда примет в тонком суконном балахоне, цвету застуженного картофельного киселя, за которое платил он в Полтаве чуть не по шести рублей за аршин.",
          "title": "Вечера на хуторе близ Диканьки: предисловие к первой части"
        },
        {
          "author": "Д. В. Григорович",
          "date": "1847",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Спустя немного времени Антон встретил длинную вереницу баб в белых платках и таких же балахонах, делавших их владелиц издали похожими на привидения.",
          "title": "Антон-горемыка"
        },
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1869",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Троих первых повели к столбам, привязали, надели на них смертный костюм (белые, длинные балахоны), а на глаза надвинули им белые колпаки, чтобы не видно было ружей; затем против каждого столба выстроилась команда из нескольких человек солдат.",
          "title": "Идиот"
        },
        {
          "author": "П. И. Мельников-Печерский",
          "date": "1871–1874",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сергачские крестьяне водят по деревням учёных медведей, при них неразлучна «коза» (мальчик подросток в длинном холщовом балахоне, который он держит на палке; вверху балахона сделаны из дерева козьи челюсти и рога).",
          "title": "В лесах"
        },
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "date": "1870",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Идём, — отвечал Форов, и накинул на себя вместо халата парусинный балахон, забрал на плечи торбу, в карман книгу и протянул Висленеву руку.",
          "title": "На ножах"
        }
      ],
      "glosses": [
        "верхняя крестьянская одежда свободного покроя из холста, парусины"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. верхняя крестьянская одежда свободного покроя из холста, парусины"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В. Я. Шишков",
          "date": "1913–1932",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На корове крепко сидела смерть в белом балахоне и с косой.",
          "title": "Угрюм-река"
        },
        {
          "author": "В. В. Вишневский",
          "date": "1943–1945",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На станции обычная прифронтовая толчея: лыжники в белых балахонах, пехотинцы, составы с торфом, грузовики…",
          "title": "Дневники военных лет"
        },
        {
          "author": "Вениамин Каверин",
          "date": "1938–1944",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Англичане в смешных зимних шапках, похожих на наши ямщицкие, и в балахонах защитного цвета обогнали меня, и я подумал о том, что по этим балахонам видно, как плохо представляют они себе нашу зиму.",
          "title": "Два капитана"
        }
      ],
      "glosses": [
        "длинная, очень свободная, бесформенная одежда"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. длинная, очень свободная, бесформенная одежда"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-балахон.ogg",
      "ipa": "bəɫɐˈxon",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Ru-балахон.ogg/Ru-балахон.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-балахон.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "bəɫɐˈxonɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "хламида"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "халат"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Грузинский",
      "lang_code": "ka",
      "sense": "крестьянская одежда",
      "word": "ბალახონი"
    }
  ],
  "word": "балахон"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.