"анжамбеман" meaning in Русский

See анжамбеман in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɐnʐəm⁽ʲ⁾bʲɪˈman
Etymology: Происходит от франц. enjambement, от франц. enjamber «перешагивать, перепрыгивать». Forms: анжамбема́н [nominative, singular], анжамбема́ны [nominative, plural], анжамбема́на [genitive, singular], анжамбема́нов [genitive, plural], анжамбема́ну [dative, singular], анжамбема́нам [dative, plural], анжамбема́н [accusative, singular], анжамбема́ны [accusative, plural], анжамбема́ном [instrumental, singular], анжамбема́нами [instrumental, plural], анжамбема́не [prepositional, singular], анжамбема́нах [prepositional, plural]
  1. филол. приём в стихосложении, когда предложение не укладывается в стихотворную строчку и занимает часть следующей строки; перенос в стихе из-за несовпадения метрического членения с синтаксическим
    Sense id: ru-анжамбеман-ru-noun-GvuXNsfd Topics: philology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: перенос Translations: enjambment (Английский), áthajlás (Венгерский), enjambement (Венгерский), encabalgamiento [masculine] (Испанский), enjambement [masculine] (Итальянский), Enjambement [neuter] (Немецкий), анжамбеман [masculine] (Украинский), enjambement [masculine] (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Стихосложение/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. enjambement, от франц. enjamber «перешагивать, перепрыгивать».",
  "forms": [
    {
      "form": "анжамбема́н",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́на",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́нов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́ну",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́н",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́ном",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "перенос"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Б. Рассадин",
          "date": "2004–2008",
          "ref": "С. Б. Рассадин, «Книга прощаний», Воспоминания о друзьях и не только о них, 2004–2008 гг. [НКРЯ]",
          "text": "В резких, страдальческих переносах Цветаевой, говоря по-учёному, в анжамбеманах: «Тоска по родине! Давно // Разоблачённая морока», мог угадать то, что, как начинало казаться, специально придумано для гитарного перебора, и в этом во всем различаю чуть не решающую его черту.",
          "title": "Книга прощаний"
        }
      ],
      "glosses": [
        "приём в стихосложении, когда предложение не укладывается в стихотворную строчку и занимает часть следующей строки; перенос в стихе из-за несовпадения метрического членения с синтаксическим"
      ],
      "id": "ru-анжамбеман-ru-noun-GvuXNsfd",
      "raw_glosses": [
        "филол. приём в стихосложении, когда предложение не укладывается в стихотворную строчку и занимает часть следующей строки; перенос в стихе из-за несовпадения метрического членения с синтаксическим"
      ],
      "topics": [
        "philology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐnʐəm⁽ʲ⁾bʲɪˈman"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "enjambment"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "word": "áthajlás"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "word": "enjambement"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "encabalgamiento"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "enjambement"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Enjambement"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "анжамбеман"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "enjambement"
    }
  ],
  "word": "анжамбеман"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Стихосложение/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. enjambement, от франц. enjamber «перешагивать, перепрыгивать».",
  "forms": [
    {
      "form": "анжамбема́н",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́на",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́нов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́ну",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́н",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́ном",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "анжамбема́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "перенос"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Б. Рассадин",
          "date": "2004–2008",
          "ref": "С. Б. Рассадин, «Книга прощаний», Воспоминания о друзьях и не только о них, 2004–2008 гг. [НКРЯ]",
          "text": "В резких, страдальческих переносах Цветаевой, говоря по-учёному, в анжамбеманах: «Тоска по родине! Давно // Разоблачённая морока», мог угадать то, что, как начинало казаться, специально придумано для гитарного перебора, и в этом во всем различаю чуть не решающую его черту.",
          "title": "Книга прощаний"
        }
      ],
      "glosses": [
        "приём в стихосложении, когда предложение не укладывается в стихотворную строчку и занимает часть следующей строки; перенос в стихе из-за несовпадения метрического членения с синтаксическим"
      ],
      "raw_glosses": [
        "филол. приём в стихосложении, когда предложение не укладывается в стихотворную строчку и занимает часть следующей строки; перенос в стихе из-за несовпадения метрического членения с синтаксическим"
      ],
      "topics": [
        "philology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐnʐəm⁽ʲ⁾bʲɪˈman"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "enjambment"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "word": "áthajlás"
    },
    {
      "lang": "Венгерский",
      "lang_code": "hu",
      "word": "enjambement"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "encabalgamiento"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "enjambement"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Enjambement"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "анжамбеман"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "enjambement"
    }
  ],
  "word": "анжамбеман"
}

Download raw JSONL data for анжамбеман meaning in Русский (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.