See Мэллори in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские фамилии/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Несклоняемые существительные/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фамилии/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от англ. Mallory, далее от англ.-норм. прозвища несчастливого (невезучего) человека, от ст.-франц. maleure, malheure «несчастный, невезучий» (откуда франц. malheur), из mal «плохо» + eur «удача, судьба».", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "фамилия" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "name", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. Толченова", "collection": "Огонек", "date_published": "1956", "ref": "Н. Толченова, «Труженик науки Дэви Мэллори» // «Огонек», № 40, 1956 г. [НКРЯ]", "text": "Тони Хэвиленд пуст и холоден внутри, как пуст и холоден, а главное, творчески пассивен ― несмотря на всю внешнюю стремительность своего существования ― Дуглас Волрат, противостоящий юным изобретателям Дэви и Кену Мэллори.", "title": "Труженик науки Дэви Мэллори" }, { "author": "Михаил Киселёв.", "date": "март 2019", "ref": "Михаил Киселёв., «Собачье мясо, космические быки и античные историки: что можно говорить о кельтской религии в средневековой ирландской литературе или почему не стоит доверять (нео)друидам», март 2019 г. [НКРЯ]", "text": "Подробнее о связях между ирландским и индоевропейским материалом можно почитать в «Энциклопедии индоевропейской культуры» под редакцией Дж. П. Мэллори и Д. Адамса.", "title": "Собачье мясо, космические быки и античные историки: что можно говорить о кельтской религии в средневековой ирландской литературе или почему не стоит доверять (нео)друидам" } ], "glosses": [ "английская фамилия" ], "id": "ru-Мэллори-ru-name-NU55RNVs" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmɛɫərʲɪ" } ], "tags": [ "animate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "Mallory" } ], "word": "Мэллори" }
{ "categories": [ "Английские фамилии/ru", "Несклоняемые существительные/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru", "Фамилии/ru" ], "etymology_text": "Происходит от англ. Mallory, далее от англ.-норм. прозвища несчастливого (невезучего) человека, от ст.-франц. maleure, malheure «несчастный, невезучий» (откуда франц. malheur), из mal «плохо» + eur «удача, судьба».", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "фамилия" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "name", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. Толченова", "collection": "Огонек", "date_published": "1956", "ref": "Н. Толченова, «Труженик науки Дэви Мэллори» // «Огонек», № 40, 1956 г. [НКРЯ]", "text": "Тони Хэвиленд пуст и холоден внутри, как пуст и холоден, а главное, творчески пассивен ― несмотря на всю внешнюю стремительность своего существования ― Дуглас Волрат, противостоящий юным изобретателям Дэви и Кену Мэллори.", "title": "Труженик науки Дэви Мэллори" }, { "author": "Михаил Киселёв.", "date": "март 2019", "ref": "Михаил Киселёв., «Собачье мясо, космические быки и античные историки: что можно говорить о кельтской религии в средневековой ирландской литературе или почему не стоит доверять (нео)друидам», март 2019 г. [НКРЯ]", "text": "Подробнее о связях между ирландским и индоевропейским материалом можно почитать в «Энциклопедии индоевропейской культуры» под редакцией Дж. П. Мэллори и Д. Адамса.", "title": "Собачье мясо, космические быки и античные историки: что можно говорить о кельтской религии в средневековой ирландской литературе или почему не стоит доверять (нео)друидам" } ], "glosses": [ "английская фамилия" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmɛɫərʲɪ" } ], "tags": [ "animate" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "Mallory" } ], "word": "Мэллори" }
Download raw JSONL data for Мэллори meaning in Русский (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.