"Ёмахо, ёмасо" meaning in Русский

See Ёмахо, ёмасо in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈjɵmɐˈxo ˈjɵmɐˈso
Etymology: От искажённого названия песни «You’re MyHeart, You’re MySoul» (с англ. — «Ты — моёсердце, ты — моядуша»).
  1. о песне «You’re My Heart, You’re My Soul» немецкой группы Modern Talking, вышедшей в 1984 году Tags: colloquial
    Sense id: ru-Ёмахо,_ёмасо-ru-phrase-ASki69UD Categories (other): Искажённые выражения/ru, Разговорные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: песня
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Песни/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От искажённого названия песни «You’re MyHeart, You’re MySoul» (с англ. — «Ты — моёсердце, ты — моядуша»).",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "песня"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Искажённые выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Иван Панкратов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              154,
              165
            ]
          ],
          "date": "2023",
          "ref": "Иван Панкратов, «Афганский тюльпан», 2023 г. [Google Книги]",
          "text": "Дискотека тем временем наслаждалась новым хитом Modern Talking. Голос исполнителя и мелодизм песни нельзя было спутать ни с кем — и «Шери лэди» вместе с «Ёмахо-Ёмасо» прочно вошли в хиты лагеря «Звезда» на это лето.",
          "title": "Афганский тюльпан"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о песне «You’re My Heart, You’re My Soul» немецкой группы Modern Talking, вышедшей в 1984 году"
      ],
      "id": "ru-Ёмахо,_ёмасо-ru-phrase-ASki69UD",
      "raw_tags": [
        "искаж."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjɵmɐˈxo ˈjɵmɐˈso"
    }
  ],
  "word": "Ёмахо, ёмасо"
}
{
  "categories": [
    "Песни/ru",
    "Русский язык",
    "Устойчивые сочетания/ru"
  ],
  "etymology_text": "От искажённого названия песни «You’re MyHeart, You’re MySoul» (с англ. — «Ты — моёсердце, ты — моядуша»).",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "песня"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Искажённые выражения/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Иван Панкратов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              154,
              165
            ]
          ],
          "date": "2023",
          "ref": "Иван Панкратов, «Афганский тюльпан», 2023 г. [Google Книги]",
          "text": "Дискотека тем временем наслаждалась новым хитом Modern Talking. Голос исполнителя и мелодизм песни нельзя было спутать ни с кем — и «Шери лэди» вместе с «Ёмахо-Ёмасо» прочно вошли в хиты лагеря «Звезда» на это лето.",
          "title": "Афганский тюльпан"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о песне «You’re My Heart, You’re My Soul» немецкой группы Modern Talking, вышедшей в 1984 году"
      ],
      "raw_tags": [
        "искаж."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈjɵmɐˈxo ˈjɵmɐˈso"
    }
  ],
  "word": "Ёмахо, ёмасо"
}

Download raw JSONL data for Ёмахо, ёмасо meaning in Русский (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the ruwiktionary dump dated 2025-08-03 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.