See rzeczywiście in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Истина/pl", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Польские наречия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Польский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/pl", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Eliza Orzeszkowa", "date": "1886-1887", "date_published": "1896", "ref": "Eliza Orzeszkowa, «Nad Niemnem», Элиза Ожешко. Над Неманом (1886-1887) / перевод Вукола Лаврова, 1896 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Trzeba rzeczywiście być wielkim nicdobrego, aby tak ślicznie urządzićsię ze wszystkim…", "title": "Nad Niemnem", "translation": "Нужнодействительно быть великой бесполезностью, чтоб так устроить свои дела.", "translator": "Вукола Лаврова" } ], "glosses": [ "действительно, на самом деле, в самом деле, вправду, как раз, поистине, правда, впрямь, в сущности" ], "id": "ru-rzeczywiście-pl-adv-om-1A4YG" } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-rzeczywiście.ogg", "ipa": "ˌʒɛʧ̑ɨˈvʲiɕʨ̑ɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/Pl-rzeczywiście.ogg/Pl-rzeczywiście.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-rzeczywiście.ogg" } ], "word": "rzeczywiście" }
{ "categories": [ "Истина/pl", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Польские наречия", "Польский язык", "Слова из 12 букв/pl" ], "etymology_text": "От ??", "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Eliza Orzeszkowa", "date": "1886-1887", "date_published": "1896", "ref": "Eliza Orzeszkowa, «Nad Niemnem», Элиза Ожешко. Над Неманом (1886-1887) / перевод Вукола Лаврова, 1896 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Trzeba rzeczywiście być wielkim nicdobrego, aby tak ślicznie urządzićsię ze wszystkim…", "title": "Nad Niemnem", "translation": "Нужнодействительно быть великой бесполезностью, чтоб так устроить свои дела.", "translator": "Вукола Лаврова" } ], "glosses": [ "действительно, на самом деле, в самом деле, вправду, как раз, поистине, правда, впрямь, в сущности" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-rzeczywiście.ogg", "ipa": "ˌʒɛʧ̑ɨˈvʲiɕʨ̑ɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/Pl-rzeczywiście.ogg/Pl-rzeczywiście.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-rzeczywiście.ogg" } ], "word": "rzeczywiście" }
Download raw JSONL data for rzeczywiście meaning in Польский (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Польский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.