See pewny in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Польские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Польский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/pl", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pl", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *pъvati от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. (ѹ)пъвати, русск. уповать, укр. уповати, укр. певний, чешск.словацк. pevný, польск. pewny.", "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "pewność" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "pewien" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "pewnie" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 33 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 23, 32 ] ], "text": "Porażka naszych wrogów jest pewna!", "translation": "Поражение наших врагов неизбежно!" } ], "glosses": [ "неизбежный" ], "id": "ru-pewny-pl-adj-IT4eHB-N" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 19 ] ], "text": "Ta kryjówka jest pewna.", "translation": "Это убежище надёжно." } ], "glosses": [ "надежный" ], "id": "ru-pewny-pl-adj-3U-j5tcp" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 31 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 38 ] ], "text": "Ta wiadomość pochodzi z pewnego źródła.", "translation": "Это сообщение исходит от определённого источника." } ], "glosses": [ "определенный" ], "id": "ru-pewny-pl-adj-YkFWCkBz" }, { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "bold_text_offsets": [ [ 135, 140 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 152, 158 ] ], "date": "1887-1890", "date_published": "1949", "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» (1887-1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Przyczyny te tkwiły w niespokojnym charakterze, w awanturniczem życiu, zresztą w najświeższym postępku człowieka, który mając w rękach pewny kawałek chleba i możność uczęszczania do tej oto tak przyzwoitej restauracyi, dobrowolnie wyrzekł się restauracyi, sklep zostawił na Opatrzności boskiej, a sam, z całą gotówką odziedziczoną po żonie, pojechał na turecką wojnę robić majątek.", "title": "Кукла", "translation": "Причины эти коренились в беспокойном характере, в авантюристическом образе жизни и, наконец, в последнем поступке этого человека, который, имея в руках верный кусок хлеба и доступ в столь приличную ресторацию, добровольно отказался от неё, магазин оставил на произвол судьбы, а сам со всеми деньгами, доставшимися ему после смерти жены, отправился на русско-турецкую войну сколачивать состояние.", "translator": "Н. Модзелевской" } ], "glosses": [ "верный, надёжный , (цитата из польской Викитеки Lalka (Prus)/Tom I/I)\nЗвук примера:" ], "id": "ru-pewny-pl-adj-fA-zqNJb" }, { "glosses": [ "уверенный" ], "id": "ru-pewny-pl-adj-2RZyq3Q4" }, { "glosses": [ "некоторый" ], "id": "ru-pewny-pl-adj-8D7pvuh0" }, { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "bold_text_offsets": [ [ 43, 49 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 57, 66 ] ], "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» [Викитека]", "source": "Викитека", "text": "... warszawscy kupcy, tudzież inteligencya pewnej okolicy Krakowskiego Przedmieścia, niemniej gorąco interesowała się przyszłością galanteryjnego sklepu pod firmą J. Mincel i S. Wokulski.", "title": "Кукла", "translation": "... варшавское купечество, а также интеллигентские круги одного из кварталов Краковского Предместья не менее горячо интересовались будущностью галантерейного магазина фирмы \"Я.Минцель и С.Вокульский\"." } ], "glosses": [ "один из" ], "id": "ru-pewny-pl-adj-GOSVj~~0" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "pewien" }, { "sense_index": 2, "word": "pewien" }, { "sense_index": 3, "word": "niejaki" }, { "sense_index": 3, "word": "jakiś" } ], "word": "pewny" }
{ "categories": [ "Польские прилагательные", "Польский язык", "Слова из 5 букв/pl", "Требуется категоризация/pl" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *pъvati от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. (ѹ)пъвати, русск. уповать, укр. уповати, укр. певний, чешск.словацк. pevný, польск. pewny.", "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "pewność" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "pewien" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство" ], "tags": [ "adverb" ], "word": "pewnie" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 33 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 23, 32 ] ], "text": "Porażka naszych wrogów jest pewna!", "translation": "Поражение наших врагов неизбежно!" } ], "glosses": [ "неизбежный" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 19 ] ], "text": "Ta kryjówka jest pewna.", "translation": "Это убежище надёжно." } ], "glosses": [ "надежный" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 24, 31 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 25, 38 ] ], "text": "Ta wiadomość pochodzi z pewnego źródła.", "translation": "Это сообщение исходит от определённого источника." } ], "glosses": [ "определенный" ] }, { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "bold_text_offsets": [ [ 135, 140 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 152, 158 ] ], "date": "1887-1890", "date_published": "1949", "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» (1887-1890) / перевод Н. Модзелевской, 1949 (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Przyczyny te tkwiły w niespokojnym charakterze, w awanturniczem życiu, zresztą w najświeższym postępku człowieka, który mając w rękach pewny kawałek chleba i możność uczęszczania do tej oto tak przyzwoitej restauracyi, dobrowolnie wyrzekł się restauracyi, sklep zostawił na Opatrzności boskiej, a sam, z całą gotówką odziedziczoną po żonie, pojechał na turecką wojnę robić majątek.", "title": "Кукла", "translation": "Причины эти коренились в беспокойном характере, в авантюристическом образе жизни и, наконец, в последнем поступке этого человека, который, имея в руках верный кусок хлеба и доступ в столь приличную ресторацию, добровольно отказался от неё, магазин оставил на произвол судьбы, а сам со всеми деньгами, доставшимися ему после смерти жены, отправился на русско-турецкую войну сколачивать состояние.", "translator": "Н. Модзелевской" } ], "glosses": [ "верный, надёжный , (цитата из польской Викитеки Lalka (Prus)/Tom I/I)\nЗвук примера:" ] }, { "glosses": [ "уверенный" ] }, { "glosses": [ "некоторый" ] }, { "examples": [ { "author": "Болеслав Прус", "bold_text_offsets": [ [ 43, 49 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 57, 66 ] ], "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» [Викитека]", "source": "Викитека", "text": "... warszawscy kupcy, tudzież inteligencya pewnej okolicy Krakowskiego Przedmieścia, niemniej gorąco interesowała się przyszłością galanteryjnego sklepu pod firmą J. Mincel i S. Wokulski.", "title": "Кукла", "translation": "... варшавское купечество, а также интеллигентские круги одного из кварталов Краковского Предместья не менее горячо интересовались будущностью галантерейного магазина фирмы \"Я.Минцель и С.Вокульский\"." } ], "glosses": [ "один из" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "pewien" }, { "sense_index": 2, "word": "pewien" }, { "sense_index": 3, "word": "niejaki" }, { "sense_index": 3, "word": "jakiś" } ], "word": "pewny" }
Download raw JSONL data for pewny meaning in Польский (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Польский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-01 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.