"obecnie" meaning in Польский

See obecnie in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: От ??
  1. теперь
    Sense id: ru-obecnie-pl-adv-eBUutNxK
  2. а ныне
    Sense id: ru-obecnie-pl-adv-p5D7doga
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Польские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Польский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/pl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pl",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Польский",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "теперь"
      ],
      "id": "ru-obecnie-pl-adv-eBUutNxK"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Болеслав Прус",
          "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Było w nim to same smutne okno, wychodzące na to samo podwórze, z tą samą kratą, na której szczeblach zwieszała się, być może, ćwierćwiekowa pajęczyna, a zpewnością ćwierćwiekowa firanka, niegdyś zielona, obecnie wypłowiała z tęsknoty za słońcem.",
          "title": "Кукла",
          "translation": "Все в тот же двор выходило унылое окошко, все с той же самой решеткой, на прутьях которой висела чуть ли не двадцатипятилетняя паутина и уж наверняка двадцатипятилетней давности занавеска, некогда зеленая,а ныне посеревшая с тоски по солнечным лучам."
        }
      ],
      "glosses": [
        "а ныне"
      ],
      "id": "ru-obecnie-pl-adv-p5D7doga"
    }
  ],
  "word": "obecnie"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Польские наречия",
    "Польский язык",
    "Слова из 7 букв/pl",
    "Требуется категоризация/pl"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Польский",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "теперь"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Болеслав Прус",
          "ref": "Болеслав Прус, «Кукла» [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Było w nim to same smutne okno, wychodzące na to samo podwórze, z tą samą kratą, na której szczeblach zwieszała się, być może, ćwierćwiekowa pajęczyna, a zpewnością ćwierćwiekowa firanka, niegdyś zielona, obecnie wypłowiała z tęsknoty za słońcem.",
          "title": "Кукла",
          "translation": "Все в тот же двор выходило унылое окошко, все с той же самой решеткой, на прутьях которой висела чуть ли не двадцатипятилетняя паутина и уж наверняка двадцатипятилетней давности занавеска, некогда зеленая,а ныне посеревшая с тоски по солнечным лучам."
        }
      ],
      "glosses": [
        "а ныне"
      ]
    }
  ],
  "word": "obecnie"
}

Download raw JSONL data for obecnie meaning in Польский (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Польский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.