"йырма" meaning in Ногайский

See йырма in All languages combined, or Wiktionary

Numeral

Etymology: Из ??
  1. двадцать
    Sense id: ru-йырма-nog-num-CZMMbKMC
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ногайские числительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ногайский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/nog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/nog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Ногайский",
  "lang_code": "nog",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Институт Перевода Библии",
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              61
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              147,
              156
            ]
          ],
          "date": "2011",
          "ref": "Институт Перевода Библии, «Инжил», Евангелие от Луки 14:31, 2011 г. [ИПБ]",
          "source": "ИПБ",
          "text": "Яде бир патша, баска патша ман согыска бара турып, мага йырма мынъ аскерши мен келеятырганга он мынъ аскершим мен карсы турмага карувым бар ма экен деп, алды ман олтырып, ойламаспа?",
          "title": "Инжил",
          "translation": "Или какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не посоветуется прежде, силен ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "двадцать"
      ],
      "id": "ru-йырма-nog-num-CZMMbKMC"
    }
  ],
  "word": "йырма"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Ногайские числительные",
    "Ногайский язык",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 5 букв/nog",
    "Требуется категоризация/nog"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Ногайский",
  "lang_code": "nog",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Институт Перевода Библии",
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              61
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              147,
              156
            ]
          ],
          "date": "2011",
          "ref": "Институт Перевода Библии, «Инжил», Евангелие от Луки 14:31, 2011 г. [ИПБ]",
          "source": "ИПБ",
          "text": "Яде бир патша, баска патша ман согыска бара турып, мага йырма мынъ аскерши мен келеятырганга он мынъ аскершим мен карсы турмага карувым бар ма экен деп, алды ман олтырып, ойламаспа?",
          "title": "Инжил",
          "translation": "Или какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не посоветуется прежде, силен ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "двадцать"
      ]
    }
  ],
  "word": "йырма"
}

Download raw JSONL data for йырма meaning in Ногайский (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ногайский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.