See sieben in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Немецкие количественные числительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Немецкий язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/de", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Числа/de", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От прагерм. *sebun, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. seofon и англ. seven, др.-сакс. sibun, др.-сканд. sjau, др.-фризск. sowen, siugun, нидерл. zeven, др.-в.-нем. sibun, Ger. sieben; восходит к праиндоевр. *septm.", "forms": [ { "form": "siebte", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "Zahl" } ], "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "pos": "num", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "Sieben" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "Siebener" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "Siebeneck" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "siebenfach" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "siebeneckig" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "числительные" ], "word": "siebzehn" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "числительные" ], "word": "siebzig" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "числительные" ], "word": "siebenhundert" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "versiebenfachen" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "siebenfach" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Die Lutherbibel", "ref": "«Евангелие от Луки», 12:45 // «Die Lutherbibel»", "text": "So geht er hin und nimmt zu sich sieben andere Geister, die ärger sind denn er selbst; und wenn sie hineinkommen, wohnen sie allda; und es wird mit demselben Menschen hernach ärger, denn es zuvor war. Also wird's auch diesem argen Geschlecht gehen.", "title": "Евангелие от Луки", "translation": "тогда идет и берет с собоюсемь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого. Так будет и с этим злым родом." } ], "glosses": [ "семь" ], "id": "ru-sieben-de-num-lVtmdM57" } ], "sounds": [ { "audio": "De-sieben.ogg", "ipa": "ˈziːbm̩ / ˈziːbn̩ / ˈziːbən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-sieben.ogg/De-sieben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sieben.ogg" } ], "word": "sieben" }
{ "categories": [ "Немецкие количественные числительные", "Немецкий язык", "Слова из 6 букв/de", "Числа/de" ], "etymology_text": "От прагерм. *sebun, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. seofon и англ. seven, др.-сакс. sibun, др.-сканд. sjau, др.-фризск. sowen, siugun, нидерл. zeven, др.-в.-нем. sibun, Ger. sieben; восходит к праиндоевр. *septm.", "forms": [ { "form": "siebte", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "Zahl" } ], "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "pos": "num", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "Sieben" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "Siebener" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "Siebeneck" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "siebenfach" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "siebeneckig" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "числительные" ], "word": "siebzehn" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "числительные" ], "word": "siebzig" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "числительные" ], "word": "siebenhundert" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "versiebenfachen" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "siebenfach" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Die Lutherbibel", "ref": "«Евангелие от Луки», 12:45 // «Die Lutherbibel»", "text": "So geht er hin und nimmt zu sich sieben andere Geister, die ärger sind denn er selbst; und wenn sie hineinkommen, wohnen sie allda; und es wird mit demselben Menschen hernach ärger, denn es zuvor war. Also wird's auch diesem argen Geschlecht gehen.", "title": "Евангелие от Луки", "translation": "тогда идет и берет с собоюсемь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого. Так будет и с этим злым родом." } ], "glosses": [ "семь" ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-sieben.ogg", "ipa": "ˈziːbm̩ / ˈziːbn̩ / ˈziːbən", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-sieben.ogg/De-sieben.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sieben.ogg" } ], "word": "sieben" }
Download raw JSONL data for sieben meaning in Немецкий (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Немецкий dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.