"morsen" meaning in Немецкий

See morsen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Происходит от ??
  1. работать на аппарате Морзе
    Sense id: ru-morsen-de-verb-MjJfJ4m1
  2. передавать по аппарату Морзе
    Sense id: ru-morsen-de-verb-RFuleEcL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Немецкие глаголы

Download JSONL data for morsen meaning in Немецкий (0.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Немецкие глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Немецкий",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "работать на аппарате Морзе"
      ],
      "id": "ru-morsen-de-verb-MjJfJ4m1"
    },
    {
      "glosses": [
        "передавать по аппарату Морзе"
      ],
      "id": "ru-morsen-de-verb-RFuleEcL"
    }
  ],
  "word": "morsen"
}
{
  "categories": [
    "Немецкие глаголы"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Немецкий",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "работать на аппарате Морзе"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "передавать по аппарату Морзе"
      ]
    }
  ],
  "word": "morsen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Немецкий dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.