See Sorge in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "Vernachlässigung" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/de", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Немецкие существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Немецкие существительные, склонение = n", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Немецкий язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова германского происхождения/de", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/de", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/de", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От прагерм. *sorg- «беспокойство, забота, тревога, волнение», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. sorg и англ. sorrow, др.-сакс. sorga, др.-сканд. sorg, датск., исл., норв., шведск., фарерск. sorg, ср.-нидерл. sorghe и нидерл. zorg, др.-в.-нем. soraga и нем. Sorge, готск. 𐍃𐌰𐌿𐍂𐌲𐌰 (saurga) и др.; восходит к праиндоевр. *swergʰ- «болеть» (откуда также русск. сорога, ст.-слав. срага, санскр. सूर्क्षति (sūrkṣati)), др.-ирл. serg, лит. sirgti «болеть», латышск. sirgt, тохар. А särk, тохар. Б sark).", "forms": [ { "form": "Sorge", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Sorgen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "Sorge", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Sorgen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "Sorge", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Sorgen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "Sorge", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Sorgen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Die Lutherbibel", "ref": "«Евангелие от Матфея», 13:22 // «Die Lutherbibel»", "text": "Das aber unter die Dornen gesät ist, das ist, wenn jemand das Wort hört, und die Sorge dieser Welt und der Betrug des Reichtums erstickt das Wort, und er bringt nicht Frucht.", "title": "Евангелие от Матфея", "translation": "А посеянное в тернии означает того, кто слышит слово, нозабота века сего и обольщение богатства заглушает слово, и оно бывает бесплодно." } ], "glosses": [ "забота, беспокойство, тревога, волнение (волнения) (о ком-, чём-либо)" ], "id": "ru-Sorge-de-noun-EqRjUAjZ" }, { "glosses": [ "забота, внимание" ], "id": "ru-Sorge-de-noun-LOtnWZlA" } ], "sounds": [ { "audio": "De-Sorge.ogg", "ipa": "ˈzɔʁɡə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Sorge.ogg/De-Sorge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sorge.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "audio": "De-Sorgen.ogg", "ipa": "ˈzɔʁɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Sorgen.ogg/De-Sorgen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sorgen.ogg", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "Angst" }, { "sense_index": 1, "word": "Kummer" }, { "sense_index": 1, "word": "Leid" }, { "sense_index": 2, "word": "Fürsorge" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Sorge" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "Vernachlässigung" } ], "categories": [ "Женский род/de", "Немецкие существительные", "Немецкие существительные, склонение = n", "Немецкий язык", "Слова германского происхождения/de", "Слова из 5 букв/de", "Требуется категоризация/de" ], "etymology_text": "От прагерм. *sorg- «беспокойство, забота, тревога, волнение», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. sorg и англ. sorrow, др.-сакс. sorga, др.-сканд. sorg, датск., исл., норв., шведск., фарерск. sorg, ср.-нидерл. sorghe и нидерл. zorg, др.-в.-нем. soraga и нем. Sorge, готск. 𐍃𐌰𐌿𐍂𐌲𐌰 (saurga) и др.; восходит к праиндоевр. *swergʰ- «болеть» (откуда также русск. сорога, ст.-слав. срага, санскр. सूर्क्षति (sūrkṣati)), др.-ирл. serg, лит. sirgti «болеть», латышск. sirgt, тохар. А särk, тохар. Б sark).", "forms": [ { "form": "Sorge", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Sorgen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "Sorge", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Sorgen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "Sorge", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Sorgen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "Sorge", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Sorgen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Die Lutherbibel", "ref": "«Евангелие от Матфея», 13:22 // «Die Lutherbibel»", "text": "Das aber unter die Dornen gesät ist, das ist, wenn jemand das Wort hört, und die Sorge dieser Welt und der Betrug des Reichtums erstickt das Wort, und er bringt nicht Frucht.", "title": "Евангелие от Матфея", "translation": "А посеянное в тернии означает того, кто слышит слово, нозабота века сего и обольщение богатства заглушает слово, и оно бывает бесплодно." } ], "glosses": [ "забота, беспокойство, тревога, волнение (волнения) (о ком-, чём-либо)" ] }, { "glosses": [ "забота, внимание" ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-Sorge.ogg", "ipa": "ˈzɔʁɡə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Sorge.ogg/De-Sorge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sorge.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "audio": "De-Sorgen.ogg", "ipa": "ˈzɔʁɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Sorgen.ogg/De-Sorgen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sorgen.ogg", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "Angst" }, { "sense_index": 1, "word": "Kummer" }, { "sense_index": 1, "word": "Leid" }, { "sense_index": 2, "word": "Fürsorge" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Sorge" }
Download raw JSONL data for Sorge meaning in Немецкий (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Немецкий dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.