See тя in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ся" }, { "sense_index": 1, "word": "тона" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мокшанские местоимения", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мокшанский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 2 букв/mdf", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/mdf", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Мокшанский", "lang_code": "mdf", "pos": "pron", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Мезе тя?", "translation": "Чтоэто?" }, { "text": "Кие тя?", "translation": "Ктоэто?" }, { "text": "Тя — куд.", "translation": "Это — дом." }, { "text": "Тя кода?", "translation": "Какэто?" }, { "author": "О. Е. Поляков", "date": "1995", "ref": "О. Е. Поляков, «Учимся говорить по-мокшански», 1995", "text": "Тя кизоня кизоть кучкаста ульсь цярахман", "title": "Учимся говорить по-мокшански", "translation": "Вэтом году в середине лета был град." } ], "glosses": [ "этот, эта, это" ], "id": "ru-тя-mdf-pron-T4YU2JoC" } ], "word": "тя" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ся" }, { "sense_index": 1, "word": "тона" } ], "categories": [ "Мокшанские местоимения", "Мокшанский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 2 букв/mdf", "Требуется категоризация/mdf" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Мокшанский", "lang_code": "mdf", "pos": "pron", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Мезе тя?", "translation": "Чтоэто?" }, { "text": "Кие тя?", "translation": "Ктоэто?" }, { "text": "Тя — куд.", "translation": "Это — дом." }, { "text": "Тя кода?", "translation": "Какэто?" }, { "author": "О. Е. Поляков", "date": "1995", "ref": "О. Е. Поляков, «Учимся говорить по-мокшански», 1995", "text": "Тя кизоня кизоть кучкаста ульсь цярахман", "title": "Учимся говорить по-мокшански", "translation": "Вэтом году в середине лета был град." } ], "glosses": [ "этот, эта, это" ] } ], "word": "тя" }
Download raw JSONL data for тя meaning in Мокшанский (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Мокшанский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.