"mātou" meaning in Маори

See mātou in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

Etymology: Происходит от ??
  1. мы (эксклюзив)
    Sense id: ru-mātou-mi-pron-3NbflAfK
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Маори",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Местоимения маори",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/mi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/mi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Маори",
  "lang_code": "mi",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "BFBS",
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              74
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              68,
              70
            ]
          ],
          "date": "1952",
          "ref": "BFBS, «Te Paipera Tapu», Евангелие от Марка 9:28, 1952 г.",
          "text": "A, i a ia ka tomo ki te whare, ka ui puku ana akonga ki a ia, he aha matou te ahei ai te pei i a ia ki waho?",
          "title": "Te Paipera Tapu",
          "translation": "И как вошел Иисус в дом, ученики Его спрашивали Его наедине: почему мы не могли изгнать его?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мы (эксклюзив)"
      ],
      "id": "ru-mātou-mi-pron-3NbflAfK"
    }
  ],
  "word": "mātou"
}
{
  "categories": [
    "Маори",
    "Местоимения маори",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 5 букв/mi",
    "Требуется категоризация/mi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Маори",
  "lang_code": "mi",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "BFBS",
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              74
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              68,
              70
            ]
          ],
          "date": "1952",
          "ref": "BFBS, «Te Paipera Tapu», Евангелие от Марка 9:28, 1952 г.",
          "text": "A, i a ia ka tomo ki te whare, ka ui puku ana akonga ki a ia, he aha matou te ahei ai te pei i a ia ki waho?",
          "title": "Te Paipera Tapu",
          "translation": "И как вошел Иисус в дом, ученики Его спрашивали Его наедине: почему мы не могли изгнать его?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мы (эксклюзив)"
      ]
    }
  ],
  "word": "mātou"
}

Download raw JSONL data for mātou meaning in Маори (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Маори dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.