See māori in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Маори", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные маори", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/mi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/mi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Маори", "lang_code": "mi", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "BFBS", "bold_text_offsets": [ [ 51, 56 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 27, 39 ] ], "date": "1952", "ref": "BFBS, «Te Paipera Tapu», Послание к Римлянам 1:27, 1952 г.", "text": "Me nga tane ano, whakarerea ake e ratou te tikanga maori ki te wahine, ano he ahi te kanga o to ratou hiahia ki a ratou ano; nga tane ki nga tane, mahi ai i te mea whakama, me te whiwhi ano ki te utu e rite ana mo to ratou ngaunga ketanga.", "title": "Te Paipera Tapu", "translation": "подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение." } ], "glosses": [ "нормальный, обычный, естественный" ], "id": "ru-māori-mi-adj-Hh~oIaTJ" }, { "glosses": [ "местный" ], "id": "ru-māori-mi-adj-VIaLre6f" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmaːɔɾi" } ], "word": "māori" }
{ "categories": [ "Маори", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Прилагательные маори", "Слова из 5 букв/mi", "Требуется категоризация/mi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Маори", "lang_code": "mi", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "author": "BFBS", "bold_text_offsets": [ [ 51, 56 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 27, 39 ] ], "date": "1952", "ref": "BFBS, «Te Paipera Tapu», Послание к Римлянам 1:27, 1952 г.", "text": "Me nga tane ano, whakarerea ake e ratou te tikanga maori ki te wahine, ano he ahi te kanga o to ratou hiahia ki a ratou ano; nga tane ki nga tane, mahi ai i te mea whakama, me te whiwhi ano ki te utu e rite ana mo to ratou ngaunga ketanga.", "title": "Te Paipera Tapu", "translation": "подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение." } ], "glosses": [ "нормальный, обычный, естественный" ] }, { "glosses": [ "местный" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmaːɔɾi" } ], "word": "māori" }
Download raw JSONL data for māori meaning in Маори (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Маори dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the ruwiktionary dump dated 2025-08-03 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.