"јас" meaning in Македонский

See јас in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: ja’s
Etymology: От праслав. *аzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗзъ (Мстислав. грам. 1130 г.), ст.-слав. азъ, русск. я, укр. я, белор. я болг. аз, болг. яз, сербохорв. jâ, словенск. jàz, чешск. já (др.-чешск. jáz, совр. чешск. форма — с начала ХIV в.), словацк. jа, др.-польск. jaz, польск., в.-луж. и н.-луж. jа, полабск. joz, jо. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. я, у меня Гочева, Каролина
    Sense id: ru-јас-mk-pron-zhlPGFg8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for јас meaning in Македонский (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Македонские местоимения",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От праслав. *аzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗзъ (Мстислав. грам. 1130 г.), ст.-слав. азъ, русск. я, укр. я, белор. я болг. аз, болг. яз, сербохорв. jâ, словенск. jàz, чешск. já (др.-чешск. jáz, совр. чешск. форма — с начала ХIV в.), словацк. jа, др.-польск. jaz, польск., в.-луж. и н.-луж. jа, полабск. joz, jо. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Македонский",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "source": "Википедия",
          "text": "Јас имам песна.",
          "translation": "У меня есть песня."
        }
      ],
      "glosses": [
        "я, у меня Гочева, Каролина"
      ],
      "id": "ru-јас-mk-pron-zhlPGFg8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ja’s"
    }
  ],
  "word": "јас"
}
{
  "categories": [
    "Македонские местоимения"
  ],
  "etymology_text": "От праслав. *аzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗзъ (Мстислав. грам. 1130 г.), ст.-слав. азъ, русск. я, укр. я, белор. я болг. аз, болг. яз, сербохорв. jâ, словенск. jàz, чешск. já (др.-чешск. jáz, совр. чешск. форма — с начала ХIV в.), словацк. jа, др.-польск. jaz, польск., в.-луж. и н.-луж. jа, полабск. joz, jо. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Македонский",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "source": "Википедия",
          "text": "Јас имам песна.",
          "translation": "У меня есть песня."
        }
      ],
      "glosses": [
        "я, у меня Гочева, Каролина"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ja’s"
    }
  ],
  "word": "јас"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Македонский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.