"плацдарм" meaning in Македонский

See плацдарм in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от франц. place d’armes «плацдарм», букв. «площадь для армии». Первая часть — из лат. platea «улица, двор», из др.-греч. πλατεία «улица», восходит к праиндоевр. *pla-t- «плоский, широкий» . В ряде европейских языков слово заимств. из средн. лат. placea. . Вторая часть — из лат. arma «оружие», далее из праиндоевр. *ar- «соединять, сочленять» (ср.: русск. ярмо, лит. arti «близко», лат. artus «член», др.-греч. ἀραρίσκω «смыкать», армянск. արնամ (arrnem) «делать», авестийск. arɔ̄nte «застревать», санскр. अर्पयति (arpayati) «закреплять») Франц. place d’armes заимств. из нем. яз. — с 1451 г.
  1. плацдарм (аналогично русскому слову)
    Sense id: ru-плацдарм-mk-noun-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for плацдарм meaning in Македонский (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Македонские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/mk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/fr",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова французского происхождения/mk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. place d’armes «плацдарм», букв. «площадь для армии». Первая часть — из лат. platea «улица, двор», из др.-греч. πλατεία «улица», восходит к праиндоевр. *pla-t- «плоский, широкий» . В ряде европейских языков слово заимств. из средн. лат. placea. . Вторая часть — из лат. arma «оружие», далее из праиндоевр. *ar- «соединять, сочленять» (ср.: русск. ярмо, лит. arti «близко», лат. artus «член», др.-греч. ἀραρίσκω «смыкать», армянск. արնամ (arrnem) «делать», авестийск. arɔ̄nte «застревать», санскр. अर्पयति (arpayati) «закреплять») Франц. place d’armes заимств. из нем. яз. — с 1451 г.",
  "lang": "Македонский",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "id": "ru-плацдарм-mk-noun-47DEQpj8",
      "notes": [
        "плацдарм (аналогично русскому слову)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "плацдарм (аналогично русскому слову)"
      ]
    }
  ],
  "word": "плацдарм"
}
{
  "categories": [
    "Македонские существительные",
    "Мужской род/mk",
    "Слова латинского происхождения/fr",
    "Слова французского происхождения/mk"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. place d’armes «плацдарм», букв. «площадь для армии». Первая часть — из лат. platea «улица, двор», из др.-греч. πλατεία «улица», восходит к праиндоевр. *pla-t- «плоский, широкий» . В ряде европейских языков слово заимств. из средн. лат. placea. . Вторая часть — из лат. arma «оружие», далее из праиндоевр. *ar- «соединять, сочленять» (ср.: русск. ярмо, лит. arti «близко», лат. artus «член», др.-греч. ἀραρίσκω «смыкать», армянск. արնամ (arrnem) «делать», авестийск. arɔ̄nte «застревать», санскр. अर्पयति (arpayati) «закреплять») Франц. place d’armes заимств. из нем. яз. — с 1451 г.",
  "lang": "Македонский",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "notes": [
        "плацдарм (аналогично русскому слову)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "плацдарм (аналогично русскому слову)"
      ]
    }
  ],
  "word": "плацдарм"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Македонский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.