"voco" meaning in Латинский

See voco in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Происходит от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»).
  1. звать; созывать; призывать
    Sense id: ru-voco-la-verb-zMBJdUAx
  2. отзывать
    Sense id: ru-voco-la-verb-q-Ilvvh2
  3. юр. звать (в суд), привлекать (к суду)
    Sense id: ru-voco-la-verb-mjrm08CH Topics: legal
  4. делать вызов, вызывать
    Sense id: ru-voco-la-verb-OC-FCE40
  5. взывать, молить, просить
    Sense id: ru-voco-la-verb-VlyHse8a
  6. звать, приглашать (например, в гости)
    Sense id: ru-voco-la-verb-NmLfhGj9
  7. звать, манить, увлекать
    Sense id: ru-voco-la-verb-QNJozd14
  8. приводить в какое-либо состояние, втягивать, вовлекать, ввергать во что-либо, обрекать на что-либо
    Sense id: ru-voco-la-verb-AzCv4V7b
  9. называть, звать, именовать
    Sense id: ru-voco-la-verb-5NIXgiXC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ad exitium vocare, bene vocas, in commune vocare, in crimen vocare, in dubium vocare, in periculum vocare, in discrimen vocare, in spem vocare, vocare auxilio, vocare pugnas

Download JSONL data for voco meaning in Латинский (2.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "word": "ad exitium vocare"
    },
    {
      "word": "bene vocas"
    },
    {
      "word": "in commune vocare"
    },
    {
      "word": "in crimen vocare"
    },
    {
      "word": "in dubium vocare"
    },
    {
      "word": "in periculum vocare"
    },
    {
      "word": "in discrimen vocare"
    },
    {
      "word": "in spem vocare"
    },
    {
      "word": "vocare auxilio"
    },
    {
      "word": "vocare pugnas"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»).",
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "text": "quia ecce in civitate in qua invocatum est nomen meum ego incipiam affligere, et vos quasi innocentes et immunes eritis ? non eritis immunes : gladium enim ego voco super omnes habitatores terræ, dicit Dominus exercituum.",
          "title": "Иеремия",
          "translation": "Ибо вот, на город сей, на котором наречено имя Мое, Я начинаю наводить бедствие; и вы ли останетесь ненаказанными? Нет, не останетесь ненаказанными; ибо Япризываю меч на всех живущих на земле, говорит Господь Саваоф."
        }
      ],
      "glosses": [
        "звать; созывать; призывать"
      ],
      "id": "ru-voco-la-verb-zMBJdUAx"
    },
    {
      "glosses": [
        "отзывать"
      ],
      "id": "ru-voco-la-verb-q-Ilvvh2"
    },
    {
      "glosses": [
        "звать (в суд), привлекать (к суду)"
      ],
      "id": "ru-voco-la-verb-mjrm08CH",
      "raw_glosses": [
        "юр. звать (в суд), привлекать (к суду)"
      ],
      "topics": [
        "legal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "делать вызов, вызывать"
      ],
      "id": "ru-voco-la-verb-OC-FCE40"
    },
    {
      "glosses": [
        "взывать, молить, просить"
      ],
      "id": "ru-voco-la-verb-VlyHse8a"
    },
    {
      "glosses": [
        "звать, приглашать (например, в гости)"
      ],
      "id": "ru-voco-la-verb-NmLfhGj9"
    },
    {
      "glosses": [
        "звать, манить, увлекать"
      ],
      "id": "ru-voco-la-verb-QNJozd14"
    },
    {
      "glosses": [
        "приводить в какое-либо состояние, втягивать, вовлекать, ввергать во что-либо, обрекать на что-либо"
      ],
      "id": "ru-voco-la-verb-AzCv4V7b"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ливий",
          "text": "Pax ita convenerat ut Etruscis Latinisque fluvius Albula, quem nunc Tiberim vocant, finis esset.",
          "title": "Ab Urbe Condita",
          "translation": "Согласно условиям мира, границей между этрусками и латинами должна была быть река Альбула, которую нынезовут Тибром."
        }
      ],
      "glosses": [
        "называть, звать, именовать"
      ],
      "id": "ru-voco-la-verb-5NIXgiXC"
    }
  ],
  "word": "voco"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "ad exitium vocare"
    },
    {
      "word": "bene vocas"
    },
    {
      "word": "in commune vocare"
    },
    {
      "word": "in crimen vocare"
    },
    {
      "word": "in dubium vocare"
    },
    {
      "word": "in periculum vocare"
    },
    {
      "word": "in discrimen vocare"
    },
    {
      "word": "in spem vocare"
    },
    {
      "word": "vocare auxilio"
    },
    {
      "word": "vocare pugnas"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от vōx (gen. vōcis) «голос» (восходит к праиндоевр. *wek- «произносить, говорить»).",
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "text": "quia ecce in civitate in qua invocatum est nomen meum ego incipiam affligere, et vos quasi innocentes et immunes eritis ? non eritis immunes : gladium enim ego voco super omnes habitatores terræ, dicit Dominus exercituum.",
          "title": "Иеремия",
          "translation": "Ибо вот, на город сей, на котором наречено имя Мое, Я начинаю наводить бедствие; и вы ли останетесь ненаказанными? Нет, не останетесь ненаказанными; ибо Япризываю меч на всех живущих на земле, говорит Господь Саваоф."
        }
      ],
      "glosses": [
        "звать; созывать; призывать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "отзывать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "звать (в суд), привлекать (к суду)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "юр. звать (в суд), привлекать (к суду)"
      ],
      "topics": [
        "legal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "делать вызов, вызывать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "взывать, молить, просить"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "звать, приглашать (например, в гости)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "звать, манить, увлекать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "приводить в какое-либо состояние, втягивать, вовлекать, ввергать во что-либо, обрекать на что-либо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ливий",
          "text": "Pax ita convenerat ut Etruscis Latinisque fluvius Albula, quem nunc Tiberim vocant, finis esset.",
          "title": "Ab Urbe Condita",
          "translation": "Согласно условиям мира, границей между этрусками и латинами должна была быть река Альбула, которую нынезовут Тибром."
        }
      ],
      "glosses": [
        "называть, звать, именовать"
      ]
    }
  ],
  "word": "voco"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Латинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.