"taceo" meaning in Латинский

See taceo in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Происходит от tacere ??
  1. молчать
    Sense id: ru-taceo-la-verb-MjPjQpK8
  2. безмолвствовать
    Sense id: ru-taceo-la-verb-SnH8iS6Z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tacitus

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские глаголы, 2 спряжение",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от tacere ??",
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "tacitus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Евангелие от Матфея», 26:63 // «Вульгата»",
          "text": "Jesus autem tacebat. Et princeps sacerdotum ait illi : Adjuro te per Deum vivum, ut dicas nobis si tu es Christus Filius Dei.",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "Иисусмолчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом Живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "молчать"
      ],
      "id": "ru-taceo-la-verb-MjPjQpK8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Аввакум», 1:13 // «Вульгата»",
          "text": "Mundi sunt oculi tui, ne videas malum, et respicere ad iniquitatem non poteris. Quare respicis super iniqua agentes, et taces devorante impio justiorem se ?",
          "title": "Аввакум",
          "translation": "Чистым очам Твоим несвойственно глядеть на злодеяния, и смотреть на притеснение Ты не можешь; для чего же Ты смотришь на злодеев ибезмолвствуешь, когда нечестивец поглощает того, кто праведнее его…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "безмолвствовать"
      ],
      "id": "ru-taceo-la-verb-SnH8iS6Z"
    }
  ],
  "word": "taceo"
}
{
  "categories": [
    "Латинские глаголы",
    "Латинские глаголы, 2 спряжение",
    "Латинский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 5 букв/la",
    "Требуется категоризация/la"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от tacere ??",
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "tacitus"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Евангелие от Матфея», 26:63 // «Вульгата»",
          "text": "Jesus autem tacebat. Et princeps sacerdotum ait illi : Adjuro te per Deum vivum, ut dicas nobis si tu es Christus Filius Dei.",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "Иисусмолчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом Живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "молчать"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Аввакум», 1:13 // «Вульгата»",
          "text": "Mundi sunt oculi tui, ne videas malum, et respicere ad iniquitatem non poteris. Quare respicis super iniqua agentes, et taces devorante impio justiorem se ?",
          "title": "Аввакум",
          "translation": "Чистым очам Твоим несвойственно глядеть на злодеяния, и смотреть на притеснение Ты не можешь; для чего же Ты смотришь на злодеев ибезмолвствуешь, когда нечестивец поглощает того, кто праведнее его…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "безмолвствовать"
      ]
    }
  ],
  "word": "taceo"
}

Download raw JSONL data for taceo meaning in Латинский (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Латинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.