"propheta" meaning in Латинский

See propheta in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Из ?? Forms: propheta [nominative, singular], prophetae [nominative, plural], prophetae [genitive, singular], prophetārum [genitive, plural], prophetae [dative, singular], prophetīs [dative, plural], prophetam [accusative, singular], prophetās [accusative, plural], prophetā [singular], prophetīs [plural], propheta [singular], prophetae [plural]
  1. пророк
    Sense id: ru-propheta-la-noun-Rrr4f34z
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские существительные мужского рода, 1-е склонение",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинские существительные, 1-е склонение",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Латинский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "forms": [
    {
      "form": "propheta",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetae",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetae",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetārum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetae",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetam",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetās",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetā",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetīs",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "propheta",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetae",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Евангелие от Матфея», 13:57 // «Вульгата»",
          "text": "Et scandalizabantur in eo. Jesus autem dixit eis : Non est propheta sine honore, nisi in patria sua, et in domo sua.",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "И соблазнялись о Нем. Иисус же сказал им: не бываетпророк без чести, разве только в отечестве своем и в доме своем."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пророк"
      ],
      "id": "ru-propheta-la-noun-Rrr4f34z"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "propheta"
}
{
  "categories": [
    "Латинские существительные",
    "Латинские существительные мужского рода, 1-е склонение",
    "Латинские существительные, 1-е склонение",
    "Латинский язык",
    "Мужской род/la",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 8 букв/la",
    "Требуется категоризация/la"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "forms": [
    {
      "form": "propheta",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetae",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetae",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetārum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetae",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetam",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetās",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetā",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetīs",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "propheta",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "prophetae",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "ref": "«Евангелие от Матфея», 13:57 // «Вульгата»",
          "text": "Et scandalizabantur in eo. Jesus autem dixit eis : Non est propheta sine honore, nisi in patria sua, et in domo sua.",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "И соблазнялись о Нем. Иисус же сказал им: не бываетпророк без чести, разве только в отечестве своем и в доме своем."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пророк"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "propheta"
}

Download raw JSONL data for propheta meaning in Латинский (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Латинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.