"interpretatio" meaning in Латинский

See interpretatio in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: in.ter.preˈtaː.ti.oː
Etymology: От interpres «посредник, переводчик», далее из inter- «между» (из праиндоевр. *enter «между», сравн. степень от *en- «в») + -pres (происхождение этого компонента неясно). Forms: interpretātiō [nominative, singular], interpretātiōnēs [nominative, plural], interpretātiōnis [genitive, singular], interpretātiōnum [genitive, plural], interpretātiōnī [dative, singular], interpretātiōnibus [dative, plural], interpretātiōnem [accusative, singular], interpretātiōnēs [accusative, plural], interpretātiōne [singular], interpretātiōnibus [plural], interpretātiō [singular], interpretātiōnēs [plural]
  1. [interpretor]
    Sense id: ru-interpretatio-la-noun-tQ5zWwd4
  2. разъяснение, истолкование (somniorum PM; verborum, juris C): sententiam suam interpretatione lenire Su истолковать своё высказывание в сторону его смягчения; huc illuc trahere interpretationem T толковать то так, то этак;
    Sense id: ru-interpretatio-la-noun-DBZjJWIi
  3. перевод (de Graecis Tert).
    Sense id: ru-interpretatio-la-noun-njLnHvgd

Inflected forms

Download JSONL data for interpretatio meaning in Латинский (2.3kB)

{
  "etymology_text": "От interpres «посредник, переводчик», далее из inter- «между» (из праиндоевр. *enter «между», сравн. степень от *en- «в») + -pres (происхождение этого компонента неясно).",
  "forms": [
    {
      "form": "interpretātiō",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnēs",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnis",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnibus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnem",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnēs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōne",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnibus",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiō",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnēs",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "[interpretor]"
      ],
      "id": "ru-interpretatio-la-noun-tQ5zWwd4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "text": "alii operatio virtutum, alii prophetia, alii discretio spirituum, alii genera linguarum, alii interpretatio sermonum.",
          "title": "Первое послание к Коринфянам",
          "translation": "иному чудотворения, иному пророчество, иному различение духов, иному разные языки, иномуистолкование языков."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разъяснение, истолкование (somniorum PM; verborum, juris C): sententiam suam interpretatione lenire Su истолковать своё высказывание в сторону его смягчения; huc illuc trahere interpretationem T толковать то так, то этак;"
      ],
      "id": "ru-interpretatio-la-noun-DBZjJWIi"
    },
    {
      "glosses": [
        "перевод (de Graecis Tert)."
      ],
      "id": "ru-interpretatio-la-noun-njLnHvgd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "in.ter.preˈtaː.ti.oː",
      "raw_tags": [
        "классическое произношение"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "interpretatio"
}
{
  "etymology_text": "От interpres «посредник, переводчик», далее из inter- «между» (из праиндоевр. *enter «между», сравн. степень от *en- «в») + -pres (происхождение этого компонента неясно).",
  "forms": [
    {
      "form": "interpretātiō",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnēs",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnis",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnibus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnem",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnēs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōne",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnibus",
      "raw_tags": [
        "Абл."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiō",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "interpretātiōnēs",
      "raw_tags": [
        "Вок."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Латинский",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "[interpretor]"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Вульгата",
          "text": "alii operatio virtutum, alii prophetia, alii discretio spirituum, alii genera linguarum, alii interpretatio sermonum.",
          "title": "Первое послание к Коринфянам",
          "translation": "иному чудотворения, иному пророчество, иному различение духов, иному разные языки, иномуистолкование языков."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разъяснение, истолкование (somniorum PM; verborum, juris C): sententiam suam interpretatione lenire Su истолковать своё высказывание в сторону его смягчения; huc illuc trahere interpretationem T толковать то так, то этак;"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "перевод (de Graecis Tert)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "in.ter.preˈtaː.ti.oː",
      "raw_tags": [
        "классическое произношение"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "interpretatio"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Латинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.