See caecus in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Латинские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/la", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "caecitas" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 50 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 47, 53 ] ], "collection": "Вульгата", "ref": "«Евангелие от Матфея», 15:14 // «Вульгата»", "text": "Sinite illos : cæci sunt, et duces cæcorum ; cæcus autem si cæco ducatum præstet, ambo in foveam cadunt.", "title": "Евангелие от Матфея", "translation": "оставьте их: они — слепые вожди слепых; а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму." }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 10 ], [ 80, 85 ], [ 121, 126 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 12 ], [ 76, 80 ], [ 104, 108 ] ], "collection": "Вульгата", "ref": "«Исаия», 42:19 // «Вульгата»", "text": "Quis cæcus, nisi servus meus ; et surdus, nisi ad quem nuntios meos misi ? quis cæcus, nisi qui venundatus est ? et quis cæcus, nisi servus Domini ?", "title": "Исаия", "translation": "Кто так слеп, как раб Мой, и глух, как вестник Мой, Мною посланный? Кто так слеп, как возлюбленный, так слеп, как раб Господа?" } ], "glosses": [ "слепой, незрячий" ], "id": "ru-caecus-la-adj-wh1XwBf2" } ], "word": "caecus" }
{ "categories": [ "Латинские прилагательные", "Латинский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 6 букв/la", "Требуется категоризация/la" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "caecitas" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 50 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 47, 53 ] ], "collection": "Вульгата", "ref": "«Евангелие от Матфея», 15:14 // «Вульгата»", "text": "Sinite illos : cæci sunt, et duces cæcorum ; cæcus autem si cæco ducatum præstet, ambo in foveam cadunt.", "title": "Евангелие от Матфея", "translation": "оставьте их: они — слепые вожди слепых; а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму." }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 10 ], [ 80, 85 ], [ 121, 126 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 8, 12 ], [ 76, 80 ], [ 104, 108 ] ], "collection": "Вульгата", "ref": "«Исаия», 42:19 // «Вульгата»", "text": "Quis cæcus, nisi servus meus ; et surdus, nisi ad quem nuntios meos misi ? quis cæcus, nisi qui venundatus est ? et quis cæcus, nisi servus Domini ?", "title": "Исаия", "translation": "Кто так слеп, как раб Мой, и глух, как вестник Мой, Мною посланный? Кто так слеп, как возлюбленный, так слеп, как раб Господа?" } ], "glosses": [ "слепой, незрячий" ] } ], "word": "caecus" }
Download raw JSONL data for caecus meaning in Латинский (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Латинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-01 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.