See йыр in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Кумыкские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Кумыкский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Песни/kum", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/kum", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от пратюркск. *jɨr «песня», от которой в числе прочего произошли: др.-тюрк. ır, yır, баш., кумыкск. йыр, тувинск., хакаск., кирг. ыр, якут. ырыа, крымск.-тат. yır, турецк. yır и др.", "forms": [ { "form": "йыр", "raw_tags": [ "Осн." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "йырлар", "raw_tags": [ "Осн." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "йырны", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "йырланы", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "йыргъа", "raw_tags": [ "Н." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "йырлагъа", "raw_tags": [ "Н." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "йырны", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "йырланы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "йырда", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "йырларда", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "йырдан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "йырлардан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "йырым", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "йырыбыз", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "йырынг", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "йырыгъыз", "tags": [ "second-person", "plural" ] }, { "form": "йыры", "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "йыры", "tags": [ "third-person", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "йыр" ] } ], "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Институт Перевода Библии", "bold_text_offsets": [ [ 14, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "date": "2007", "ref": "Институт Перевода Библии, «Сыйлы Китап», Апокалипсис 5:9, 2007 г. [ИПБ]", "source": "ИПБ", "text": "Олар янгы бир йыр булан булай айтдылар: – Китапны алып, ону мюгьюрлерин тайдырмагъа лайыкълы Сенсендир. Неге тюгюл де, Сен оьлтюрюлдюнг ва Оьз къанынг булан Ал лагь учун гьар халкъны, гьар къавумну, гьар тилде сёйлейгенлени ва гьар миллетни адамларын къутгъардынг.", "title": "Сыйлы Китап", "translation": "И поют новую песнь, говоря: достоин Ты взять книгу и снять с нее печати, ибо Ты был заклан, и Кровию Своею искупил нас Богу из всякого колена и языка, и народа, и племени," } ], "glosses": [ "песня, песнь" ], "id": "ru-йыр-kum-noun-pcjzGEih" } ], "word": "йыр" }
{ "categories": [ "Кумыкские существительные", "Кумыкский язык", "Песни/kum", "Слова из 3 букв/kum" ], "etymology_text": "Происходит от пратюркск. *jɨr «песня», от которой в числе прочего произошли: др.-тюрк. ır, yır, баш., кумыкск. йыр, тувинск., хакаск., кирг. ыр, якут. ырыа, крымск.-тат. yır, турецк. yır и др.", "forms": [ { "form": "йыр", "raw_tags": [ "Осн." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "йырлар", "raw_tags": [ "Осн." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "йырны", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "йырланы", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "йыргъа", "raw_tags": [ "Н." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "йырлагъа", "raw_tags": [ "Н." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "йырны", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "йырланы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "йырда", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "йырларда", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "йырдан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "йырлардан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "йырым", "tags": [ "first-person", "singular" ] }, { "form": "йырыбыз", "tags": [ "first-person", "plural" ] }, { "form": "йырынг", "tags": [ "second-person", "singular" ] }, { "form": "йырыгъыз", "tags": [ "second-person", "plural" ] }, { "form": "йыры", "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "йыры", "tags": [ "third-person", "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "йыр" ] } ], "lang": "Кумыкский", "lang_code": "kum", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Институт Перевода Библии", "bold_text_offsets": [ [ 14, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 18 ] ], "date": "2007", "ref": "Институт Перевода Библии, «Сыйлы Китап», Апокалипсис 5:9, 2007 г. [ИПБ]", "source": "ИПБ", "text": "Олар янгы бир йыр булан булай айтдылар: – Китапны алып, ону мюгьюрлерин тайдырмагъа лайыкълы Сенсендир. Неге тюгюл де, Сен оьлтюрюлдюнг ва Оьз къанынг булан Ал лагь учун гьар халкъны, гьар къавумну, гьар тилде сёйлейгенлени ва гьар миллетни адамларын къутгъардынг.", "title": "Сыйлы Китап", "translation": "И поют новую песнь, говоря: достоин Ты взять книгу и снять с нее печати, ибо Ты был заклан, и Кровию Своею искупил нас Богу из всякого колена и языка, и народа, и племени," } ], "glosses": [ "песня, песнь" ] } ], "word": "йыр" }
Download raw JSONL data for йыр meaning in Кумыкский (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Кумыкский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-01 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.