See сорап in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Крымскотатарские деепричастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Крымскотатарский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/crh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/crh", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Крымскотатарский", "lang_code": "crh", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сорамакъ" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Быт 41.55 /Микец»", "text": "Мысыр топрагъында ачлыкъ башлангъанда, халкъ фыравундан отьмек сорап, къыямет къопарды. Фыравун эписи мысырлыларгъа: – Юсуфкъа барынъыз да, онынъ сизге айткъанларыны япынъыз, – деди.", "title": "Быт 41.55 /Микец", "translation": "Но когда и вся земля Египетская начала терпеть голод, то народ начал вопиять к фараону о хлебе. И сказал фараон всем Египтянам: пойдите к Иосифу и делайте, что он вам скажет." } ], "glosses": [ "спросив" ], "id": "ru-сорап-crh-verb-0A3QPhrJ" } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "сорап" }
{ "categories": [ "Крымскотатарские деепричастия", "Крымскотатарский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 5 букв/crh", "Требуется категоризация/crh" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Крымскотатарский", "lang_code": "crh", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сорамакъ" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Быт 41.55 /Микец»", "text": "Мысыр топрагъында ачлыкъ башлангъанда, халкъ фыравундан отьмек сорап, къыямет къопарды. Фыравун эписи мысырлыларгъа: – Юсуфкъа барынъыз да, онынъ сизге айткъанларыны япынъыз, – деди.", "title": "Быт 41.55 /Микец", "translation": "Но когда и вся земля Египетская начала терпеть голод, то народ начал вопиять к фараону о хлебе. И сказал фараон всем Египтянам: пойдите к Иосифу и делайте, что он вам скажет." } ], "glosses": [ "спросив" ] } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "сорап" }
Download raw JSONL data for сорап meaning in Крымскотатарский (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Крымскотатарский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.