See ай in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Крымскотатарские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Крымскотатарский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Луна/crh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Месяцы/crh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Святость/crh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 2 букв/crh", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Крымскотатарский", "lang_code": "crh", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "айнынъ" } ], "senses": [ { "glosses": [ "луна" ], "id": "ru-ай-crh-noun-96j6boue" }, { "examples": [ { "ref": "«Быт 7.11»", "text": "Нух 600 яшыны толдургъан йылында, экинджи айнынъ 17-нджи кунюне ер ярылды да, буюк теренликтен сув урып ташты, кок къапулары да ачылды,", "title": "Быт 7.11", "translation": "В шестисотый год жизни Ноевой, во второй месяц, в семнадцатый день месяца, в сей день разверзлись все источники великой бездны, и окна небесные отворились;" } ], "glosses": [ "месяц" ], "id": "ru-ай-crh-noun-6JJuwrho" }, { "glosses": [ "святой" ], "id": "ru-ай-crh-noun-0IGxal-8" } ], "word": "ай" }
{ "categories": [ "Крымскотатарские существительные", "Крымскотатарский язык", "Луна/crh", "Месяцы/crh", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Святость/crh", "Слова из 2 букв/crh" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Крымскотатарский", "lang_code": "crh", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "айнынъ" } ], "senses": [ { "glosses": [ "луна" ] }, { "examples": [ { "ref": "«Быт 7.11»", "text": "Нух 600 яшыны толдургъан йылында, экинджи айнынъ 17-нджи кунюне ер ярылды да, буюк теренликтен сув урып ташты, кок къапулары да ачылды,", "title": "Быт 7.11", "translation": "В шестисотый год жизни Ноевой, во второй месяц, в семнадцатый день месяца, в сей день разверзлись все источники великой бездны, и окна небесные отворились;" } ], "glosses": [ "месяц" ] }, { "glosses": [ "святой" ] } ], "word": "ай" }
Download raw JSONL data for ай meaning in Крымскотатарский (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Крымскотатарский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.