"시원하다" meaning in Корейский

See 시원하다 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ɕʰiwʌ̹nɦa̠da̠]
Etymology: Впервые встречается в 석보상절 (釋譜詳節, «Подробное жизнеописание Будды», 1447 г.) в одном из первых произведениях, записанных на хангыле, в виде 싀훤ᄒᆞ다 (suyhwen-hota), где сопоставлено с 暢 — «мягкий, плавный». Вероятно, родственно с 식다 — «остывать», и слово образовалось соединением с китайским корнем 願 (원), «желать», «хотеть» (원하다). 식다, в свою очередь, согласно алтайской теории восходит к праалтайскому корню *ši̯ogo, от которого произошли пратюркский *sogɨ-k (совр. азерб. soyuq [а также], башк. һыуыҡ, казах. суық, кирг. суук, тат. суык, тур. soğuk, туркм. sowuk, узб. sovuq, чув. сивӗ, шор. сооқ — «холодный»), возможно, маньчж. ᡧᠠᡥᡡᡵᡠᠨ (шахурунь) — «холодный», а также японское そよ, в современном используется лишь в сочетании そよ風, «приятный ветерок» и そよぐ, «шелестеть, шуршать».
  1. прохладный, освежающий, свежительный
    Sense id: ru-시원하다-ko-adj-I3QCV6dr
  2. (о напитках, еде) освежающий, прохладительный, бодрящий
    Sense id: ru-시원하다-ko-adj-uxhHf62T
  3. приятный взору, слуху; открытый, просторный, свободный (вызывающий ощущение свободы)
    Sense id: ru-시원하다-ko-adj-KLJyP9Cc
  4. оживлённый, бойкий
    Sense id: ru-시원하다-ko-adj-vMZ4OKkk
  5. (о месте после уборки) чистый, опрятный
    Sense id: ru-시원하다-ko-adj-sbGxoM0w
  6. (не)удовлетворительный, (не) оправдавший надежд
    Sense id: ru-시원하다-ko-adj-ahOBllVj
  7. (об ощущениях) облегчённый, свободный, удовлетворённый
    Sense id: ru-시원하다-ko-adj-46FmBfdC
  8. (о приятном избавлении от зуда, напряжения) расслабленный, испытавший облегчение
    Sense id: ru-시원하다-ko-adj-05MD9t1H
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Корейские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Корейский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/ko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Хангыль",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Впервые встречается в 석보상절 (釋譜詳節, «Подробное жизнеописание Будды», 1447 г.) в одном из первых произведениях, записанных на хангыле, в виде 싀훤ᄒᆞ다 (suyhwen-hota), где сопоставлено с 暢 — «мягкий, плавный».\nВероятно, родственно с 식다 — «остывать», и слово образовалось соединением с китайским корнем 願 (원), «желать», «хотеть» (원하다).\n식다, в свою очередь, согласно алтайской теории восходит к праалтайскому корню *ši̯ogo, от которого произошли пратюркский *sogɨ-k (совр. азерб. soyuq [а также], башк. һыуыҡ, казах. суық, кирг. суук, тат. суык, тур. soğuk, туркм. sowuk, узб. sovuq, чув. сивӗ, шор. сооқ — «холодный»), возможно, маньчж. ᡧᠠᡥᡡᡵᡠᠨ (шахурунь) — «холодный», а также японское そよ, в современном используется лишь в сочетании そよ風, «приятный ветерок» и そよぐ, «шелестеть, шуршать».",
  "lang": "Корейский",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "우리는 시원한 새벽 공기를 맞으며 함께 산을 올랐다.",
          "translation": "Мы забирались на гору, и нас пронизывало прохладным рассветным ветерком."
        },
        {
          "text": "나는 시원한 나무 그늘 아래에서 더위를 피하고 있었다.",
          "translation": "Я прятался от жары в прохладной тени дерева."
        },
        {
          "author": "홍성원",
          "date": "1970–1975",
          "ref": "홍성원, «육이오», 1970–1975 гг.",
          "text": "선풍기 넉 대가 돌고 있는 실내는 시원하기는커녕 더운 바람만 열풍처럼 훅훅 내뿜는다.",
          "title": "육이오",
          "translation": "Четыре вентилятора вращались под потолком. Впрочем, они не только не освежали, а скорее наоборот обдавали волнами палящего зноя."
        }
      ],
      "glosses": [
        "прохладный, освежающий, свежительный"
      ],
      "id": "ru-시원하다-ko-adj-I3QCV6dr"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "병에 담긴 물은 얼음이 담겨 있어 매우 시원했다.",
          "translation": "В бутылке с водой лёд, поэтому она так охлаждает."
        },
        {
          "author": "Кённи Пак",
          "date": "1969–1994",
          "ref": "Кённи Пак, «Земля», 1969–1994 гг.",
          "text": "윤국과 양현은 안에서 점심을 먹는 눈치였고 길상은 환국이와 함께 오이냉국이 시원해 뵈는 점심상을 받는다.",
          "title": "Земля",
          "translation": "Юнгук и Янхён, по-видимому, обедали внутри, а Гильсан — вместе с Хвангуком. На столе у них был освежающий огуречный суп."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(о напитках, еде) освежающий, прохладительный, бодрящий"
      ],
      "id": "ru-시원하다-ko-adj-uxhHf62T"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "우리는 전망대에 올라 시원하게 트인 전망을 바라보았다.",
          "translation": "Мы поднялись на обзорную площадку, и перед нами раскинулась открытая панорама окружающих просторов."
        },
        {
          "author": "장용학",
          "date": "1963",
          "ref": "장용학, «위사가 보이는 풍경», 1963 г.",
          "text": "저쪽 사무실이 오글오글한 데 비해 꽤 너르고 시원한 방이었다.",
          "title": "위사가 보이는 풍경",
          "translation": "По сравнению с тем душным офисом, это был просторный и свободный кабинет."
        },
        {
          "author": "Вонъиль Ким",
          "date": "1997",
          "ref": "Вонъиль Ким, «불의 제전», \"Праздник огня\", 1997 г.",
          "text": "가까이에서 흘러내리는 개울물 소리는 귀를 시원하게 뚫었다.",
          "title": "불의 제전",
          "translation": "Звуки журчавшего неподалёку ручья приятно ласкали слух."
        }
      ],
      "glosses": [
        "приятный взору, слуху; открытый, просторный, свободный (вызывающий ощущение свободы)"
      ],
      "id": "ru-시원하다-ko-adj-KLJyP9Cc"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "시원한 성격을 가진 그녀는 조금의 망설임도 없이 그 일을 하기로 결정했다.",
          "translation": "Характер у неё инициативный, так что она без всяких колебаний взялась за это дело."
        },
        {
          "text": "내가 길을 물어보아도 누구하나 시원하게 대답해 주는 사람이 없었다.",
          "translation": "Я спрашивал дорогу, но никто мне внятно так и не смог объяснить."
        },
        {
          "author": "박영한",
          "date": "1977",
          "ref": "박영한, «머나먼 송바강», 1977 г.",
          "text": "여자는 정말 고마웠다고 여러 번 시원하게 웃으며 목례했다.",
          "title": "머나먼 송바강",
          "translation": "Женщина оживлённо кивала и рассыпалась в благодарностях."
        }
      ],
      "glosses": [
        "оживлённый, бойкий"
      ],
      "id": "ru-시원하다-ko-adj-vMZ4OKkk"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "우리는 지저분한 방안을 시원하게 치웠다.",
          "translation": "Мы убрали бардак в комнате, так что и глаз радовался."
        },
        {
          "text": "시원하게 치웠구나. 꼭 다른 집에 온 것 같아.",
          "translation": "Как чисто ты прибралась! Я словно вообще в другой дом попал!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(о месте после уборки) чистый, опрятный"
      ],
      "id": "ru-시원하다-ko-adj-sbGxoM0w"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "그가 열심히 연설을 했지만 돌아오는 반응들은 영 시원하지 않았다.",
          "translation": "Он выступил с пламенной речью, но приняли её прохладно."
        },
        {
          "author": "유민",
          "ref": "유민, «1982»",
          "text": "여름에 비가 많았던 탓이었는지 고추 농사도 시원치가 않았다.",
          "title": "1982",
          "translation": "Дожди летом лили потопом, и урожай перца вышел неважный.한수산"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(не)удовлетворительный, (не) оправдавший надежд"
      ],
      "id": "ru-시원하다-ko-adj-ahOBllVj",
      "raw_tags": [
        "обычно с отрицанием"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "그동안 밀려 있던 일들을 다 끝내고 나니 시원했다.",
          "translation": "Наконец-то я закончил все дела, что копились так долго, прямо гора с плеч свалилась."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(об ощущениях) облегчённый, свободный, удовлетворённый"
      ],
      "id": "ru-시원하다-ko-adj-46FmBfdC"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "목욕을 하고 나니 기분이 상쾌하고 시원했다.",
          "translation": "После ванны я чувствовал себя свежим и обновлённым."
        },
        {
          "text": "언니는 나의 등을 시원하게 긁어 주었다.",
          "translation": "Сестра мне почесала спину, и я почувствовал облегчение."
        },
        {
          "author": "박완서",
          "date": "1990",
          "ref": "박완서, «미망», 1990 г.",
          "text": "염탐이라니 당치도 않아요, 초저녁부터 다리를 주무르라 하시길래 자근자근 시원하게 주물러드렸더니 곧 잠이 드십디다.",
          "title": "미망",
          "translation": "И ничего я не шакалила! Просто она попросила ей ноги под вечер порастирать, вот я мягонько легонько потирала, а она и заснула."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(о приятном избавлении от зуда, напряжения) расслабленный, испытавший облегчение"
      ],
      "id": "ru-시원하다-ko-adj-05MD9t1H"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɕʰiwʌ̹nɦa̠da̠]"
    }
  ],
  "word": "시원하다"
}
{
  "categories": [
    "Корейские прилагательные",
    "Корейский язык",
    "Слова из 4 букв/ko",
    "Требуется категоризация/ko",
    "Хангыль"
  ],
  "etymology_text": "Впервые встречается в 석보상절 (釋譜詳節, «Подробное жизнеописание Будды», 1447 г.) в одном из первых произведениях, записанных на хангыле, в виде 싀훤ᄒᆞ다 (suyhwen-hota), где сопоставлено с 暢 — «мягкий, плавный».\nВероятно, родственно с 식다 — «остывать», и слово образовалось соединением с китайским корнем 願 (원), «желать», «хотеть» (원하다).\n식다, в свою очередь, согласно алтайской теории восходит к праалтайскому корню *ši̯ogo, от которого произошли пратюркский *sogɨ-k (совр. азерб. soyuq [а также], башк. һыуыҡ, казах. суық, кирг. суук, тат. суык, тур. soğuk, туркм. sowuk, узб. sovuq, чув. сивӗ, шор. сооқ — «холодный»), возможно, маньчж. ᡧᠠᡥᡡᡵᡠᠨ (шахурунь) — «холодный», а также японское そよ, в современном используется лишь в сочетании そよ風, «приятный ветерок» и そよぐ, «шелестеть, шуршать».",
  "lang": "Корейский",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "우리는 시원한 새벽 공기를 맞으며 함께 산을 올랐다.",
          "translation": "Мы забирались на гору, и нас пронизывало прохладным рассветным ветерком."
        },
        {
          "text": "나는 시원한 나무 그늘 아래에서 더위를 피하고 있었다.",
          "translation": "Я прятался от жары в прохладной тени дерева."
        },
        {
          "author": "홍성원",
          "date": "1970–1975",
          "ref": "홍성원, «육이오», 1970–1975 гг.",
          "text": "선풍기 넉 대가 돌고 있는 실내는 시원하기는커녕 더운 바람만 열풍처럼 훅훅 내뿜는다.",
          "title": "육이오",
          "translation": "Четыре вентилятора вращались под потолком. Впрочем, они не только не освежали, а скорее наоборот обдавали волнами палящего зноя."
        }
      ],
      "glosses": [
        "прохладный, освежающий, свежительный"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "병에 담긴 물은 얼음이 담겨 있어 매우 시원했다.",
          "translation": "В бутылке с водой лёд, поэтому она так охлаждает."
        },
        {
          "author": "Кённи Пак",
          "date": "1969–1994",
          "ref": "Кённи Пак, «Земля», 1969–1994 гг.",
          "text": "윤국과 양현은 안에서 점심을 먹는 눈치였고 길상은 환국이와 함께 오이냉국이 시원해 뵈는 점심상을 받는다.",
          "title": "Земля",
          "translation": "Юнгук и Янхён, по-видимому, обедали внутри, а Гильсан — вместе с Хвангуком. На столе у них был освежающий огуречный суп."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(о напитках, еде) освежающий, прохладительный, бодрящий"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "우리는 전망대에 올라 시원하게 트인 전망을 바라보았다.",
          "translation": "Мы поднялись на обзорную площадку, и перед нами раскинулась открытая панорама окружающих просторов."
        },
        {
          "author": "장용학",
          "date": "1963",
          "ref": "장용학, «위사가 보이는 풍경», 1963 г.",
          "text": "저쪽 사무실이 오글오글한 데 비해 꽤 너르고 시원한 방이었다.",
          "title": "위사가 보이는 풍경",
          "translation": "По сравнению с тем душным офисом, это был просторный и свободный кабинет."
        },
        {
          "author": "Вонъиль Ким",
          "date": "1997",
          "ref": "Вонъиль Ким, «불의 제전», \"Праздник огня\", 1997 г.",
          "text": "가까이에서 흘러내리는 개울물 소리는 귀를 시원하게 뚫었다.",
          "title": "불의 제전",
          "translation": "Звуки журчавшего неподалёку ручья приятно ласкали слух."
        }
      ],
      "glosses": [
        "приятный взору, слуху; открытый, просторный, свободный (вызывающий ощущение свободы)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "시원한 성격을 가진 그녀는 조금의 망설임도 없이 그 일을 하기로 결정했다.",
          "translation": "Характер у неё инициативный, так что она без всяких колебаний взялась за это дело."
        },
        {
          "text": "내가 길을 물어보아도 누구하나 시원하게 대답해 주는 사람이 없었다.",
          "translation": "Я спрашивал дорогу, но никто мне внятно так и не смог объяснить."
        },
        {
          "author": "박영한",
          "date": "1977",
          "ref": "박영한, «머나먼 송바강», 1977 г.",
          "text": "여자는 정말 고마웠다고 여러 번 시원하게 웃으며 목례했다.",
          "title": "머나먼 송바강",
          "translation": "Женщина оживлённо кивала и рассыпалась в благодарностях."
        }
      ],
      "glosses": [
        "оживлённый, бойкий"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "우리는 지저분한 방안을 시원하게 치웠다.",
          "translation": "Мы убрали бардак в комнате, так что и глаз радовался."
        },
        {
          "text": "시원하게 치웠구나. 꼭 다른 집에 온 것 같아.",
          "translation": "Как чисто ты прибралась! Я словно вообще в другой дом попал!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(о месте после уборки) чистый, опрятный"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "그가 열심히 연설을 했지만 돌아오는 반응들은 영 시원하지 않았다.",
          "translation": "Он выступил с пламенной речью, но приняли её прохладно."
        },
        {
          "author": "유민",
          "ref": "유민, «1982»",
          "text": "여름에 비가 많았던 탓이었는지 고추 농사도 시원치가 않았다.",
          "title": "1982",
          "translation": "Дожди летом лили потопом, и урожай перца вышел неважный.한수산"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(не)удовлетворительный, (не) оправдавший надежд"
      ],
      "raw_tags": [
        "обычно с отрицанием"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "그동안 밀려 있던 일들을 다 끝내고 나니 시원했다.",
          "translation": "Наконец-то я закончил все дела, что копились так долго, прямо гора с плеч свалилась."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(об ощущениях) облегчённый, свободный, удовлетворённый"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "목욕을 하고 나니 기분이 상쾌하고 시원했다.",
          "translation": "После ванны я чувствовал себя свежим и обновлённым."
        },
        {
          "text": "언니는 나의 등을 시원하게 긁어 주었다.",
          "translation": "Сестра мне почесала спину, и я почувствовал облегчение."
        },
        {
          "author": "박완서",
          "date": "1990",
          "ref": "박완서, «미망», 1990 г.",
          "text": "염탐이라니 당치도 않아요, 초저녁부터 다리를 주무르라 하시길래 자근자근 시원하게 주물러드렸더니 곧 잠이 드십디다.",
          "title": "미망",
          "translation": "И ничего я не шакалила! Просто она попросила ей ноги под вечер порастирать, вот я мягонько легонько потирала, а она и заснула."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(о приятном избавлении от зуда, напряжения) расслабленный, испытавший облегчение"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɕʰiwʌ̹nɦa̠da̠]"
    }
  ],
  "word": "시원하다"
}

Download raw JSONL data for 시원하다 meaning in Корейский (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Корейский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.