"сизим" meaning in Коми-пермяцкий

See сизим in All languages combined, or Wiktionary

Numeral

Etymology: От ??
  1. семь
    Sense id: ru-сизим-koi-num-lVtmdM57
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Коми-пермяцкие числительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Коми-пермяцкий язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/koi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Числа/koi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Коми-пермяцкий",
  "lang_code": "koi",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Raamatunkäännösinstituutti",
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              12
            ],
            [
              86,
              90
            ]
          ],
          "date": "2019",
          "ref": "Raamatunkäännösinstituutti, «Бур Юӧр», Евангелие от Марка 8:20, 2019 г.",
          "text": "«А кӧр сизим няньсӧ чеги нёль сюрс мортлӧ, кыным куд тыртіт кольччӧм нянь торрезнас?» Нія висьталісӧ: «Сизимӧ».",
          "title": "Бур Юӧр",
          "translation": "А когда семь для четырех тысяч, сколько корзин набрали вы оставшихся кусков? Сказали: семь."
        }
      ],
      "glosses": [
        "семь"
      ],
      "id": "ru-сизим-koi-num-lVtmdM57"
    }
  ],
  "word": "сизим"
}
{
  "categories": [
    "Коми-пермяцкие числительные",
    "Коми-пермяцкий язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 5 букв/koi",
    "Числа/koi"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Коми-пермяцкий",
  "lang_code": "koi",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Raamatunkäännösinstituutti",
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              12
            ],
            [
              86,
              90
            ]
          ],
          "date": "2019",
          "ref": "Raamatunkäännösinstituutti, «Бур Юӧр», Евангелие от Марка 8:20, 2019 г.",
          "text": "«А кӧр сизим няньсӧ чеги нёль сюрс мортлӧ, кыным куд тыртіт кольччӧм нянь торрезнас?» Нія висьталісӧ: «Сизимӧ».",
          "title": "Бур Юӧр",
          "translation": "А когда семь для четырех тысяч, сколько корзин набрали вы оставшихся кусков? Сказали: семь."
        }
      ],
      "glosses": [
        "семь"
      ]
    }
  ],
  "word": "сизим"
}

Download raw JSONL data for сизим meaning in Коми-пермяцкий (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Коми-пермяцкий dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.