"際" meaning in Китайский иероглиф

See in All languages combined, or Wiktionary

unknown

Etymology: === Словари === * Большой словарь китайских иероглифов (1-е издание): том 6, страница 4154, иероглиф 15 * Канси: страница 1359, иероглиф 28 * Морохаси: иероглиф 41820 * Сводные данные в базе Unihan для кода U+969B
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. Общепринятые правила).
  1. граница; рубеж; соединение
    Sense id: ru-際-hanzi-unknown-OeTgciq8
  2. между
    Sense id: ru-際-hanzi-unknown-VwKVhMgC
  3. момент
    Sense id: ru-際-hanzi-unknown-udeQT~8M
  4. ассоциировать
    Sense id: ru-際-hanzi-unknown-PD40f1TP
  5. быть по случаю
    Sense id: ru-際-hanzi-unknown-64y6eKf1
  6. быть чьей-то участью
    Sense id: ru-際-hanzi-unknown-bMnsKupG
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Кандзи",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи, нуждающиеся в доработке",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи, нуждающиеся в доработке/hanzi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "=== Словари ===\n* Большой словарь китайских иероглифов (1-е издание): том 6, страница 4154, иероглиф 15\n* Канси: страница 1359, иероглиф 28\n* Морохаси: иероглиф 41820\n* Сводные данные в базе Unihan для кода U+969B\n\n\n Статья нуждается в доработке.\nЭто незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.\n(См. Общепринятые правила).",
  "lang": "Китайский иероглиф",
  "lang_code": "hanzi",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "граница; рубеж; соединение"
      ],
      "id": "ru-際-hanzi-unknown-OeTgciq8"
    },
    {
      "glosses": [
        "между"
      ],
      "id": "ru-際-hanzi-unknown-VwKVhMgC"
    },
    {
      "glosses": [
        "момент"
      ],
      "id": "ru-際-hanzi-unknown-udeQT~8M"
    },
    {
      "glosses": [
        "ассоциировать"
      ],
      "id": "ru-際-hanzi-unknown-PD40f1TP"
    },
    {
      "glosses": [
        "быть по случаю"
      ],
      "id": "ru-際-hanzi-unknown-64y6eKf1"
    },
    {
      "glosses": [
        "быть чьей-то участью"
      ],
      "id": "ru-際-hanzi-unknown-bMnsKupG"
    }
  ],
  "word": "際"
}
{
  "categories": [
    "Кандзи",
    "Статьи, нуждающиеся в доработке",
    "Статьи, нуждающиеся в доработке/hanzi"
  ],
  "etymology_text": "=== Словари ===\n* Большой словарь китайских иероглифов (1-е издание): том 6, страница 4154, иероглиф 15\n* Канси: страница 1359, иероглиф 28\n* Морохаси: иероглиф 41820\n* Сводные данные в базе Unihan для кода U+969B\n\n\n Статья нуждается в доработке.\nЭто незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.\n(См. Общепринятые правила).",
  "lang": "Китайский иероглиф",
  "lang_code": "hanzi",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "граница; рубеж; соединение"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "между"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "момент"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ассоциировать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "быть по случаю"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "быть чьей-то участью"
      ]
    }
  ],
  "word": "際"
}

Download raw JSONL data for 際 meaning in Китайский иероглиф (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Китайский иероглиф dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.