"聚精会神" meaning in Китайский (Гуаньхуа)

See 聚精会神 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: В первом значении происходит из произведения автора эпохи династии Хань Ван Бао с китайским заглавием 《圣主得贤臣颂》. Во втором значении происходит из произведения автора Тан Шуньчжи эпохи династии Мин с китайским заглавием 《答俞教谕书》.
  1. прилагать совместные усилия, думать вместе для общей пользы
    Sense id: ru-聚精会神-cmn-phrase-GCIjzNYj
  2. сосредотачиваться мыслями, быть поглощённым
    Sense id: ru-聚精会神-cmn-phrase-M-uA6kbH
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/cmn",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "В первом значении происходит из произведения автора эпохи династии Хань Ван Бао с китайским заглавием 《圣主得贤臣颂》. Во втором значении происходит из произведения автора Тан Шуньчжи эпохи династии Мин с китайским заглавием 《答俞教谕书》.",
  "lang": "Китайский (Гуаньхуа)",
  "lang_code": "cmn",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "прилагать совместные усилия, думать вместе для общей пользы"
      ],
      "id": "ru-聚精会神-cmn-phrase-GCIjzNYj"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Чжу Гуанцянь «Беседы об эстетике в письмах»",
          "text": "这是一种聚精会神的状态,这时心无二用,一般只专注在形象思维上,无暇分心到抽象思维上去。",
          "title": "Глава 8",
          "translation": "Это — состояниемысленной сосредоточенности, в это время разуму нет второго применения, внимание обычно концентрируется на образном мышлении, и нет времени отвлекать его на абстрактное."
        }
      ],
      "glosses": [
        "сосредотачиваться мыслями, быть поглощённым"
      ],
      "id": "ru-聚精会神-cmn-phrase-M-uA6kbH"
    }
  ],
  "word": "聚精会神"
}
{
  "categories": [
    "Устойчивые сочетания/cmn"
  ],
  "etymology_text": "В первом значении происходит из произведения автора эпохи династии Хань Ван Бао с китайским заглавием 《圣主得贤臣颂》. Во втором значении происходит из произведения автора Тан Шуньчжи эпохи династии Мин с китайским заглавием 《答俞教谕书》.",
  "lang": "Китайский (Гуаньхуа)",
  "lang_code": "cmn",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "прилагать совместные усилия, думать вместе для общей пользы"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Чжу Гуанцянь «Беседы об эстетике в письмах»",
          "text": "这是一种聚精会神的状态,这时心无二用,一般只专注在形象思维上,无暇分心到抽象思维上去。",
          "title": "Глава 8",
          "translation": "Это — состояниемысленной сосредоточенности, в это время разуму нет второго применения, внимание обычно концентрируется на образном мышлении, и нет времени отвлекать его на абстрактное."
        }
      ],
      "glosses": [
        "сосредотачиваться мыслями, быть поглощённым"
      ]
    }
  ],
  "word": "聚精会神"
}

Download raw JSONL data for 聚精会神 meaning in Китайский (Гуаньхуа) (1.5kB)

{
  "called_from": "extractor/ru/pronunciation/extract_pronunciation/24",
  "msg": "Unprocessed nodes in pronunciation section: ['\\n\\nпиньинь: jù jīng huì shén\\n\\nпалл.: цзю цзин хуэй шэнь\\n\\n']",
  "path": [
    "聚精会神"
  ],
  "section": "Китайский (Гуаньхуа)",
  "subsection": "произношение",
  "title": "聚精会神",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Китайский (Гуаньхуа) dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (1403a84 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.