"流光溢彩" meaning in Китайский (Гуаньхуа)

See 流光溢彩 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Происходит из первой главы произведения Мо Яня «Красный гаолян» (1987).
  1. обр. блеск пульсирует и переливается
    Sense id: ru-流光溢彩-cmn-phrase-hIxu-rGa
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/cmn",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит из первой главы произведения Мо Яня «Красный гаолян» (1987).",
  "lang": "Китайский (Гуаньхуа)",
  "lang_code": "cmn",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Мо Янь",
          "text": "雾被阳光纷纷打落在河水中。墨河水由暗红渐渐燃烧成金红。满河流光溢彩。",
          "title": "Красный гаолян",
          "translation": "Свет Солнца постепенно сбил туман в воду. Вода в Мошуйхэ через тёмно-красный зажглась золотисто-красным. Вся рекапульсировала и переливалась в своём блеске."
        }
      ],
      "glosses": [
        "блеск пульсирует и переливается"
      ],
      "id": "ru-流光溢彩-cmn-phrase-hIxu-rGa",
      "raw_glosses": [
        "обр. блеск пульсирует и переливается"
      ]
    }
  ],
  "word": "流光溢彩"
}
{
  "categories": [
    "Устойчивые сочетания/cmn"
  ],
  "etymology_text": "Происходит из первой главы произведения Мо Яня «Красный гаолян» (1987).",
  "lang": "Китайский (Гуаньхуа)",
  "lang_code": "cmn",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Мо Янь",
          "text": "雾被阳光纷纷打落在河水中。墨河水由暗红渐渐燃烧成金红。满河流光溢彩。",
          "title": "Красный гаолян",
          "translation": "Свет Солнца постепенно сбил туман в воду. Вода в Мошуйхэ через тёмно-красный зажглась золотисто-красным. Вся рекапульсировала и переливалась в своём блеске."
        }
      ],
      "glosses": [
        "блеск пульсирует и переливается"
      ],
      "raw_glosses": [
        "обр. блеск пульсирует и переливается"
      ]
    }
  ],
  "word": "流光溢彩"
}

Download raw JSONL data for 流光溢彩 meaning in Китайский (Гуаньхуа) (1.0kB)

{
  "called_from": "extractor/ru/pronunciation/extract_pronunciation/24",
  "msg": "Unprocessed nodes in pronunciation section: ['\\n\\nпиньинь: liú guāng yì cǎi\\n\\nпалл.: лю гуан и цай\\n\\n']",
  "path": [
    "流光溢彩"
  ],
  "section": "Китайский (Гуаньхуа)",
  "subsection": "произношение",
  "title": "流光溢彩",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Китайский (Гуаньхуа) dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (1403a84 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.