"光彩夺目" meaning in Китайский (Гуаньхуа)

See 光彩夺目 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Forms: 光彩奪目 [Traditional Chinese]
Etymology: Происходит из произведения автора эпохи династии Сун Чжан Банцзи (张邦基) с китайским заглавием 《墨庄漫录•胡道修嬖怪》.
  1. блестящий, ослепительный
    Sense id: ru-光彩夺目-cmn-phrase-9bYLFEQ6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 光采夺目
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Гуаньхуа",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/cmn",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/cmn",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Чэнъюи/cmn",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит из произведения автора эпохи династии Сун Чжан Банцзи (张邦基) с китайским заглавием 《墨庄漫录•胡道修嬖怪》.",
  "forms": [
    {
      "form": "光彩奪目",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Китайский (Гуаньхуа)",
  "lang_code": "cmn",
  "literal_meaning": "светлый цвет захватывает взор",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Ба Цзинь «Семья» — первая часть трилогии «Стремительное течение»",
          "ref": "Глава 5 // Ба Цзинь «Семья» — первая часть трилогии «Стремительное течение»",
          "text": "那件大事正像一个可爱的东西似的放在她面前,光彩夺目。",
          "title": "Глава 5",
          "translation": "То великое событие было словно милая вещь, положенная перед ней,блестящая."
        }
      ],
      "glosses": [
        "блестящий, ослепительный"
      ],
      "id": "ru-光彩夺目-cmn-phrase-9bYLFEQ6"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "光采夺目"
    }
  ],
  "word": "光彩夺目"
}
{
  "categories": [
    "Гуаньхуа",
    "Слова из 4 букв/cmn",
    "Устойчивые сочетания/cmn",
    "Чэнъюи/cmn"
  ],
  "etymology_text": "Происходит из произведения автора эпохи династии Сун Чжан Банцзи (张邦基) с китайским заглавием 《墨庄漫录•胡道修嬖怪》.",
  "forms": [
    {
      "form": "光彩奪目",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Китайский (Гуаньхуа)",
  "lang_code": "cmn",
  "literal_meaning": "светлый цвет захватывает взор",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Ба Цзинь «Семья» — первая часть трилогии «Стремительное течение»",
          "ref": "Глава 5 // Ба Цзинь «Семья» — первая часть трилогии «Стремительное течение»",
          "text": "那件大事正像一个可爱的东西似的放在她面前,光彩夺目。",
          "title": "Глава 5",
          "translation": "То великое событие было словно милая вещь, положенная перед ней,блестящая."
        }
      ],
      "glosses": [
        "блестящий, ослепительный"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "光采夺目"
    }
  ],
  "word": "光彩夺目"
}

Download raw JSONL data for 光彩夺目 meaning in Китайский (Гуаньхуа) (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Китайский (Гуаньхуа) dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.