"both" meaning in Ирландский

See both in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

Etymology: Это болванка статьи. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.)
  1. оба
    Sense id: ru-both-ga-pron-thmelDUE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for both meaning in Ирландский (0.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ирландские местоимения",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ga",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Это болванка статьи. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.)",
  "lang": "Ирландский",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "оба"
      ],
      "id": "ru-both-ga-pron-thmelDUE"
    }
  ],
  "word": "both"
}
{
  "categories": [
    "Ирландские местоимения",
    "Требуется категоризация/ga"
  ],
  "etymology_text": "Это болванка статьи. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.)",
  "lang": "Ирландский",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "оба"
      ]
    }
  ],
  "word": "both"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ирландский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.