"דודא" meaning in Иврит

See דודא in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: duda
Etymology: Происходит от ??
  1. мандрагора
    Sense id: ru-דודא-he-noun-MD-1gflT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: דוד
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Иврит",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ивритские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/he",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/he",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Иврит",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "דוד"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Ваеце»",
          "text": "וַיֵּלֶךְ רְאוּבֵן בִּימֵי קְצִיר־חִטִּים, וַיִּמְצָא דוּדָאִים בַּשָּׂדֶה, וַיָּבֵא אֹתָם, אֶל־לֵאָה אִמּוֹ; וַתֹּאמֶר רָחֵל אֶל־לֵאָה, תְּנִי־נָא לִי, מִדּוּדָאֵי בְּנֵךְ׃",
          "title": "Ваеце",
          "translation": "Рувим пошел во время жатвы пшеницы,и нашел мандрагоровые яблоки в поле, и принес их Лии, матери своей. И Рахиль сказала Лии [сестре своей]: дай мне мандрагоров сына твоего."
        }
      ],
      "glosses": [
        "мандрагора"
      ],
      "id": "ru-דודא-he-noun-MD-1gflT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "duda"
    }
  ],
  "word": "דודא"
}
{
  "categories": [
    "Иврит",
    "Ивритские существительные",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 4 букв/he",
    "Требуется категоризация/he"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Иврит",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "דוד"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Ваеце»",
          "text": "וַיֵּלֶךְ רְאוּבֵן בִּימֵי קְצִיר־חִטִּים, וַיִּמְצָא דוּדָאִים בַּשָּׂדֶה, וַיָּבֵא אֹתָם, אֶל־לֵאָה אִמּוֹ; וַתֹּאמֶר רָחֵל אֶל־לֵאָה, תְּנִי־נָא לִי, מִדּוּדָאֵי בְּנֵךְ׃",
          "title": "Ваеце",
          "translation": "Рувим пошел во время жатвы пшеницы,и нашел мандрагоровые яблоки в поле, и принес их Лии, матери своей. И Рахиль сказала Лии [сестре своей]: дай мне мандрагоров сына твоего."
        }
      ],
      "glosses": [
        "мандрагора"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "duda"
    }
  ],
  "word": "דודא"
}

Download raw JSONL data for דודא meaning in Иврит (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Иврит dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.