"yrfe" meaning in Древнеанглийский

See yrfe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от ??
  1. скот
    Sense id: ru-yrfe-ang-noun-EBiaRJiV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: efenyrfeweard, yrfeleas, geyrfeweardian

Download JSONL data for yrfe meaning in Древнеанглийский (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийские существительные среднего рода без указания склонения",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/ang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "efenyrfeweard"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "yrfeleas"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "geyrfeweardian"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "The Anglo-Saxon version of Exodus",
          "text": "And Aaron ahefde upp his hand and sloh mid þære girde on þa eorđan and gnättas væron gevordene on mannum and on yrfe, and eall þære eorđan dust väs gevorden to gnättum ofer eall Egipta land.",
          "title": "Книга Исход",
          "translation": "Так они и сделали: Аарон простер руку свою с жезлом своим и ударил в персть земную, и явились мошки на людях и наскоте. Вся персть земная сделалась мошками по всей земле Египетской."
        }
      ],
      "glosses": [
        "скот"
      ],
      "id": "ru-yrfe-ang-noun-EBiaRJiV"
    }
  ],
  "word": "yrfe"
}
{
  "categories": [
    "Древнеанглийские существительные",
    "Древнеанглийские существительные среднего рода без указания склонения",
    "Средний род/ang"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "efenyrfeweard"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "yrfeleas"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "geyrfeweardian"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "The Anglo-Saxon version of Exodus",
          "text": "And Aaron ahefde upp his hand and sloh mid þære girde on þa eorđan and gnättas væron gevordene on mannum and on yrfe, and eall þære eorđan dust väs gevorden to gnättum ofer eall Egipta land.",
          "title": "Книга Исход",
          "translation": "Так они и сделали: Аарон простер руку свою с жезлом своим и ударил в персть земную, и явились мошки на людях и наскоте. Вся персть земная сделалась мошками по всей земле Египетской."
        }
      ],
      "glosses": [
        "скот"
      ]
    }
  ],
  "word": "yrfe"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Древнеанглийский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.