See gewanian in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Древнеанглийские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеанглийский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слабые древнеанглийские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слабые древнеанглийские глаголы класс 2", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ang", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ang", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Древнеанглийский", "lang_code": "ang", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "wanian" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "The Anglo-Saxon version of Exodus", "ref": "«Книга Исход», 5:8 // «The Anglo-Saxon version of Exodus»", "text": "And asettađ him þät ilce tigelgeveorc, þe hig ær vorhton, ne ge nan þing ne gevanion! sođlice hig synd emtige and for þam hig hrymađ and cveđađ: Uton faran and offrian urum gode!", "title": "Книга Исход", "translation": "а кирпичей наложите на них то же урочное число, какое они делали вчера и третьего дня, и неубавляйте; они праздны, потому и кричат: «пойдем, принесем жертву Богу нашему»…" } ], "glosses": [ "убавлять" ], "id": "ru-gewanian-ang-verb-K1i5vOGE" } ], "word": "gewanian" }
{ "categories": [ "Древнеанглийские глаголы", "Древнеанглийский язык", "Нужна этимология", "Слабые древнеанглийские глаголы", "Слабые древнеанглийские глаголы класс 2", "Слова из 8 букв/ang", "Требуется категоризация/ang" ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Древнеанглийский", "lang_code": "ang", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "wanian" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "The Anglo-Saxon version of Exodus", "ref": "«Книга Исход», 5:8 // «The Anglo-Saxon version of Exodus»", "text": "And asettađ him þät ilce tigelgeveorc, þe hig ær vorhton, ne ge nan þing ne gevanion! sođlice hig synd emtige and for þam hig hrymađ and cveđađ: Uton faran and offrian urum gode!", "title": "Книга Исход", "translation": "а кирпичей наложите на них то же урочное число, какое они делали вчера и третьего дня, и неубавляйте; они праздны, потому и кричат: «пойдем, принесем жертву Богу нашему»…" } ], "glosses": [ "убавлять" ] } ], "word": "gewanian" }
Download raw JSONL data for gewanian meaning in Древнеанглийский (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Древнеанглийский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.