"frefrian" meaning in Древнеанглийский

See frefrian in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Из ??
  1. утешать
    Sense id: ru-frefrian-ang-verb-cTxJaeTT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: afrefrian, gefrefrian

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Древнеанглийский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слабые древнеанглийские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слабые древнеанглийские глаголы класс 2",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ang",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "afrefrian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "gefrefrian"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "The Gothic and Anglo-Saxonic Gospels with the versions of Wycliffe and Tyndale",
          "ref": "«Евангелие от Иоанна», 11:19 // «The Gothic and Anglo-Saxonic Gospels with the versions of Wycliffe and Tyndale»",
          "text": "Manega đara Iudes comon to Marthan and to Marian, đæt hig woldon hi frefrian for hyra brođor þingum.",
          "title": "Евангелие от Иоанна",
          "translation": "и многие из Иудеев пришли к Марфе и Марииутешать их в печали о брате их."
        }
      ],
      "glosses": [
        "утешать"
      ],
      "id": "ru-frefrian-ang-verb-cTxJaeTT"
    }
  ],
  "word": "frefrian"
}
{
  "categories": [
    "Древнеанглийские глаголы",
    "Древнеанглийский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слабые древнеанглийские глаголы",
    "Слабые древнеанглийские глаголы класс 2",
    "Слова из 8 букв/ang",
    "Требуется категоризация/ang"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Древнеанглийский",
  "lang_code": "ang",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "afrefrian"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "gefrefrian"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "The Gothic and Anglo-Saxonic Gospels with the versions of Wycliffe and Tyndale",
          "ref": "«Евангелие от Иоанна», 11:19 // «The Gothic and Anglo-Saxonic Gospels with the versions of Wycliffe and Tyndale»",
          "text": "Manega đara Iudes comon to Marthan and to Marian, đæt hig woldon hi frefrian for hyra brođor þingum.",
          "title": "Евангелие от Иоанна",
          "translation": "и многие из Иудеев пришли к Марфе и Марииутешать их в печали о брате их."
        }
      ],
      "glosses": [
        "утешать"
      ]
    }
  ],
  "word": "frefrian"
}

Download raw JSONL data for frefrian meaning in Древнеанглийский (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Древнеанглийский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.