See flan in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Древнеанглийские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеанглийские существительные мужского рода без указания склонения", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Древнеанглийский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ang", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/ang", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ang", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Древнеанглийский", "lang_code": "ang", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "flanboga" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "flangeweorc" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "flanþræc" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "inwitflan" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "guþflan" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "flanhred" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "flaniht" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "he Anglo-Saxon version of Deuteronomy", "ref": "«Книга Второзаконие», 32:23 // «he Anglo-Saxon version of Deuteronomy»", "text": "Ic gegadrie yfelu ofer hig and ic afæstnie mine flana on him.", "title": "Книга Второзаконие", "translation": "соберу на них бедствия и истощу на нихстрелы Мои…" } ], "glosses": [ "стрела" ], "id": "ru-flan-ang-noun-inkSDFQY" } ], "word": "flan" }
{ "categories": [ "Древнеанглийские существительные", "Древнеанглийские существительные мужского рода без указания склонения", "Древнеанглийский язык", "Мужской род/ang", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 4 букв/ang", "Требуется категоризация/ang" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Древнеанглийский", "lang_code": "ang", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "flanboga" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "flangeweorc" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "flanþræc" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "inwitflan" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "guþflan" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "flanhred" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "flaniht" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "he Anglo-Saxon version of Deuteronomy", "ref": "«Книга Второзаконие», 32:23 // «he Anglo-Saxon version of Deuteronomy»", "text": "Ic gegadrie yfelu ofer hig and ic afæstnie mine flana on him.", "title": "Книга Второзаконие", "translation": "соберу на них бедствия и истощу на нихстрелы Мои…" } ], "glosses": [ "стрела" ] } ], "word": "flan" }
Download raw JSONL data for flan meaning in Древнеанглийский (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Древнеанглийский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.