See 𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐍃 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Готские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готские существительные мужского рода с основой на -a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готские существительные с основой на -a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/got", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/got", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/got", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐍃", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐍉𐍃", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐌹𐍃", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐌴", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐌰", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐌰𐌼", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐌰𐌽𐍃", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻", "tags": [ "vocative", "singular" ] } ], "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Евангелие от Матфея», 27:19 // «Готская Библия»", "text": "𐍃𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌽 𐌹̈𐌼𐌼𐌰 𐌰𐌽𐌰 𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐌰, 𐌹̈𐌽𐍃𐌰𐌽𐌳𐌹𐌳𐌰 𐌳𐌿 𐌹̈𐌼𐌼𐌰 𐌵𐌴𐌽𐍃 𐌹̈𐍃 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹: 𐌽𐌹 𐍅𐌰𐌹𐌷𐍄 𐌸𐌿𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌲𐌰𐍂𐌰𐌹𐌷𐍄𐌹𐌽 ...", "title": "Евангелие от Матфея", "translation": "Между тем как сидел он на судейском месте, жена его послала ему сказать: не делай ничего Праведнику Тому, потому что я ныне во сне много пострадала за Него." } ], "glosses": [ "место судьи" ], "id": "ru-𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐍃-got-noun-BfLR4tZR" } ], "word": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐍃" }
{ "categories": [ "Готские существительные", "Готские существительные мужского рода с основой на -a", "Готские существительные с основой на -a", "Готский язык", "Мужской род/got", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 10 букв/got", "Требуется категоризация/got" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐍃", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐍉𐍃", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐌹𐍃", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐌴", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐌰", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐌰𐌼", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐌰𐌽𐍃", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻", "tags": [ "vocative", "singular" ] } ], "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Евангелие от Матфея», 27:19 // «Готская Библия»", "text": "𐍃𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌽 𐌹̈𐌼𐌼𐌰 𐌰𐌽𐌰 𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐌰, 𐌹̈𐌽𐍃𐌰𐌽𐌳𐌹𐌳𐌰 𐌳𐌿 𐌹̈𐌼𐌼𐌰 𐌵𐌴𐌽𐍃 𐌹̈𐍃 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹: 𐌽𐌹 𐍅𐌰𐌹𐌷𐍄 𐌸𐌿𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌲𐌰𐍂𐌰𐌹𐌷𐍄𐌹𐌽 ...", "title": "Евангелие от Матфея", "translation": "Между тем как сидел он на судейском месте, жена его послала ему сказать: не делай ничего Праведнику Тому, потому что я ныне во сне много пострадала за Него." } ], "glosses": [ "место судьи" ] } ], "word": "𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐍃" }
Download raw JSONL data for 𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰𐍃𐍄𐍉𐌻𐍃 meaning in Готский (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Готский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.