"𐌽𐌰𐌿𐌷" meaning in Готский

See 𐌽𐌰𐌿𐌷 in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Из ??
  1. ещё
    Sense id: ru-𐌽𐌰𐌿𐌷-got-adv-rG01wXrK
  2. устар. уже Tags: obsolete
    Sense id: ru-𐌽𐌰𐌿𐌷-got-adv-OQO~zORI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/got",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/got",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "ref": "«Евангелие от Матфея», 27:63 // «Готская Библия»",
          "text": "𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃: 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌰, 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌾𐌰𐌹𐌽𐍃 𐌰𐌹𐍂𐌶𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌵𐌰𐌸 𐌽𐌰𐌿𐌷 𐌻𐌹𐌱𐌰𐌽𐌳𐍃: 𐌰𐍆𐌰𐍂 𐌸𐍂𐌹𐌽𐍃 𐌳𐌰𐌲𐌰𐌽𐍃 𐌿𐍂𐍂𐌴𐌹𐍃𐌰.",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "и говорили: господин! Мы вспомнили, что обманщик тот,еще будучи в живых, сказал: «после трех дней воскресну»…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ещё"
      ],
      "id": "ru-𐌽𐌰𐌿𐌷-got-adv-rG01wXrK"
    },
    {
      "glosses": [
        "уже"
      ],
      "id": "ru-𐌽𐌰𐌿𐌷-got-adv-OQO~zORI",
      "raw_glosses": [
        "устар. уже"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "𐌽𐌰𐌿𐌷"
}
{
  "categories": [
    "Готские наречия",
    "Готский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 4 букв/got",
    "Требуется категоризация/got"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "ref": "«Евангелие от Матфея», 27:63 // «Готская Библия»",
          "text": "𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃: 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌰, 𐌲𐌰𐌼𐌿𐌽𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌾𐌰𐌹𐌽𐍃 𐌰𐌹𐍂𐌶𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌵𐌰𐌸 𐌽𐌰𐌿𐌷 𐌻𐌹𐌱𐌰𐌽𐌳𐍃: 𐌰𐍆𐌰𐍂 𐌸𐍂𐌹𐌽𐍃 𐌳𐌰𐌲𐌰𐌽𐍃 𐌿𐍂𐍂𐌴𐌹𐍃𐌰.",
          "title": "Евангелие от Матфея",
          "translation": "и говорили: господин! Мы вспомнили, что обманщик тот,еще будучи в живых, сказал: «после трех дней воскресну»…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ещё"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "уже"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. уже"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "𐌽𐌰𐌿𐌷"
}

Download raw JSONL data for 𐌽𐌰𐌿𐌷 meaning in Готский (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Готский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.