"𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽" meaning in Готский

See 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Из ??
  1. считать, полагать
    Sense id: ru-𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽-got-verb-c~OA9MEe
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

Etymology: Из ?? Forms: 𐌼𐌿𐌽𐌰 [first-person, singular, present], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌰 [first-person, singular, past], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐍃 [second-person, singular, present], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐍃 [second-person, singular, past], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹 [second-person, singular, imperative], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌸 [third-person, singular, present], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌰 [third-person, singular, past], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌳𐌰𐌿 [third-person, singular, imperative], 𐌼𐌿𐌽𐍉𐍃 [present], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿 [past], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐍄𐍃 [present], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐍄𐍃 [past], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐍄𐍃 [imperative], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌼 [first-person, plural, present], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼 [first-person, plural, past], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌼 [first-person, plural, imperative], 𐌼𐌿𐌽𐌹𐌸 [second-person, plural, present], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸 [second-person, plural, past], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌸 [second-person, plural, imperative], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽𐌳 [third-person, plural, present], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 [third-person, plural, past], 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿 [third-person, plural, imperative]
  1. намереваться
    Sense id: ru-𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽-got-verb-rFAnxH3y
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽 meaning in Готский (4.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готские глаголы без указания типа",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "text": "𐌽𐌹 𐍅𐌰𐌹𐌷𐍄 𐌱𐌹 𐌷𐌰𐌹𐍆𐍃𐍄𐌰𐌹 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐌻𐌰𐌿𐍃𐌰𐌹 𐌷𐌰𐌿𐌷𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹, 𐌰𐌺 𐌹̈𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹 𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹 𐌲𐌰𐌷𐌿𐌲𐌳𐌰𐌹𐍃 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂𐌰𐌽𐌰 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽𐌳𐍃 𐍃𐌹𐍃 𐌰𐌿𐌷𐌿𐌼𐌰𐌽;",
          "title": "Послание к Филиппийцам",
          "translation": "ничего не делайте по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя."
        }
      ],
      "glosses": [
        "считать, полагать"
      ],
      "id": "ru-𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽-got-verb-c~OA9MEe"
    }
  ],
  "word": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слабые готские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слабые готские глаголы класс 3",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "forms": [
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌰",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐍃",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐍃",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌸",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌰",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌳𐌰𐌿",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐍉𐍃",
      "raw_tags": [
        "Мы Два"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿",
      "raw_tags": [
        "Мы Два"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌹𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽𐌳",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "text": "𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐌸𐍂𐌰𐌲𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐍆𐌰𐌿𐍂 𐌿𐍃𐍃𐍄𐌰𐌹𐌲 𐌰𐌽𐌰 𐍃𐌼𐌰𐌺𐌺𐌰𐌱𐌰𐌲𐌼, 𐌴𐌹 𐌲𐌰𐍃𐌴𐍈𐌹 𐌹̈𐌽𐌰, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌹̈𐍃 𐌰𐌽𐌳 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽.",
          "title": "Евангелие от Луки",
          "translation": "и, забежав вперед, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо нее."
        }
      ],
      "glosses": [
        "намереваться"
      ],
      "id": "ru-𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽-got-verb-rFAnxH3y"
    }
  ],
  "word": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽"
}
{
  "categories": [
    "Готские глаголы",
    "Готские глаголы без указания типа"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "text": "𐌽𐌹 𐍅𐌰𐌹𐌷𐍄 𐌱𐌹 𐌷𐌰𐌹𐍆𐍃𐍄𐌰𐌹 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐌻𐌰𐌿𐍃𐌰𐌹 𐌷𐌰𐌿𐌷𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹, 𐌰𐌺 𐌹̈𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹 𐌷𐌰𐌿𐌽𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹 𐌲𐌰𐌷𐌿𐌲𐌳𐌰𐌹𐍃 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂𐌰𐌽𐌰 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽𐌳𐍃 𐍃𐌹𐍃 𐌰𐌿𐌷𐌿𐌼𐌰𐌽;",
          "title": "Послание к Филиппийцам",
          "translation": "ничего не делайте по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя."
        }
      ],
      "glosses": [
        "считать, полагать"
      ]
    }
  ],
  "word": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽"
}

{
  "categories": [
    "Готские глаголы",
    "Слабые готские глаголы",
    "Слабые готские глаголы класс 3"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "forms": [
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌰",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐍃",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐍃",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌸",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌰",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌳𐌰𐌿",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐍉𐍃",
      "raw_tags": [
        "Мы Два"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿",
      "raw_tags": [
        "Мы Два"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌹𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽𐌳",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "text": "𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐌸𐍂𐌰𐌲𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐍆𐌰𐌿𐍂 𐌿𐍃𐍃𐍄𐌰𐌹𐌲 𐌰𐌽𐌰 𐍃𐌼𐌰𐌺𐌺𐌰𐌱𐌰𐌲𐌼, 𐌴𐌹 𐌲𐌰𐍃𐌴𐍈𐌹 𐌹̈𐌽𐌰, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌹̈𐍃 𐌰𐌽𐌳 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌼𐌿𐌽𐌰𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽.",
          "title": "Евангелие от Луки",
          "translation": "и, забежав вперед, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо нее."
        }
      ],
      "glosses": [
        "намереваться"
      ]
    }
  ],
  "word": "𐌼𐌿𐌽𐌰𐌽"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Готский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.