"𐌸𐌰𐌽𐌰𐌼𐌰𐌹𐍃" meaning in Готский

See 𐌸𐌰𐌽𐌰𐌼𐌰𐌹𐍃 in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: Из ??
  1. ещё
    Sense id: ru-𐌸𐌰𐌽𐌰𐌼𐌰𐌹𐍃-got-adv-rG01wXrK
  2. более
    Sense id: ru-𐌸𐌰𐌽𐌰𐌼𐌰𐌹𐍃-got-adv-W7amfOpx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 𐌼𐌰𐌹𐍃, 𐌸𐌰𐌽
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готские наречия",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/got",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/got",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "𐌼𐌰𐌹𐍃"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "𐌸𐌰𐌽"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ещё"
      ],
      "id": "ru-𐌸𐌰𐌽𐌰𐌼𐌰𐌹𐍃-got-adv-rG01wXrK"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "ref": "«Евангелие от Луки», 16:2 // «Готская Библия»",
          "text": "𐌾𐌰𐌷 𐌰𐍄𐍅𐍉𐍀𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌹̈𐌽𐌰 𐌵𐌰𐌸 𐌳𐌿 𐌹̈𐌼𐌼𐌰: 𐌳𐌿𐍈𐌴 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌷𐌰𐌿𐍃𐌾𐌰 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌸𐌿𐍃? 𐌿𐍃𐌲𐌹𐍆 𐍂𐌰𐌸𐌾𐍉𐌽 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌲𐌰𐌲𐌲𐌾𐌹𐍃 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌹𐍃, 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌲𐍄 𐌰𐌿𐌺 𐌾𐌿 𐌸𐌰𐌽𐌰𐌼𐌰𐌹𐍃 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌲𐌰𐌲𐌲𐌾𐌰 𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽.",
          "title": "Евангелие от Луки",
          "translation": "и, призвав его, сказал ему: «что это я слышу о тебе? дай отчет в управлении твоем, ибо ты не можешьболее управлять»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "более"
      ],
      "id": "ru-𐌸𐌰𐌽𐌰𐌼𐌰𐌹𐍃-got-adv-W7amfOpx"
    }
  ],
  "word": "𐌸𐌰𐌽𐌰𐌼𐌰𐌹𐍃"
}
{
  "categories": [
    "Готские наречия",
    "Готский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 8 букв/got",
    "Требуется категоризация/got"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "𐌼𐌰𐌹𐍃"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "наречия"
      ],
      "word": "𐌸𐌰𐌽"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ещё"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "ref": "«Евангелие от Луки», 16:2 // «Готская Библия»",
          "text": "𐌾𐌰𐌷 𐌰𐍄𐍅𐍉𐍀𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌹̈𐌽𐌰 𐌵𐌰𐌸 𐌳𐌿 𐌹̈𐌼𐌼𐌰: 𐌳𐌿𐍈𐌴 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌷𐌰𐌿𐍃𐌾𐌰 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌸𐌿𐍃? 𐌿𐍃𐌲𐌹𐍆 𐍂𐌰𐌸𐌾𐍉𐌽 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌲𐌰𐌲𐌲𐌾𐌹𐍃 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌹𐍃, 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌲𐍄 𐌰𐌿𐌺 𐌾𐌿 𐌸𐌰𐌽𐌰𐌼𐌰𐌹𐍃 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌲𐌰𐌲𐌲𐌾𐌰 𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽.",
          "title": "Евангелие от Луки",
          "translation": "и, призвав его, сказал ему: «что это я слышу о тебе? дай отчет в управлении твоем, ибо ты не можешьболее управлять»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "более"
      ]
    }
  ],
  "word": "𐌸𐌰𐌽𐌰𐌼𐌰𐌹𐍃"
}

Download raw JSONL data for 𐌸𐌰𐌽𐌰𐌼𐌰𐌹𐍃 meaning in Готский (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Готский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.