See 𐌲𐌰𐍃𐍄𐍃 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Гости/got", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готские существительные мужского рода с основой на -i", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готские существительные с основой на -i", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Готский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/got", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/got", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "forms": [ { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐍃", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌴𐌹𐍃", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌹𐍃", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌴", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌰", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌹𐌼", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌹𐌽𐍃", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌹𐌲𐍉𐌸𐍃" } ], "senses": [ { "glosses": [ "гость" ], "id": "ru-𐌲𐌰𐍃𐍄𐍃-got-noun-9gsD52Z~" }, { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Евангелие от Матфея», 25:43 // «Готская Библия»", "text": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐍃 <𐍅𐌰𐍃> 𐌾𐌰𐌽-𐌽𐌹 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌸𐍉𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸 𐌼𐌹𐌺; 𐌽𐌰𐌵𐌰𐌸𐍃 𐌾𐌰𐌽-𐌽𐌹 𐍅𐌰𐍃𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸 𐌼𐌹𐌺; 𐍃𐌹𐌿𐌺𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌹̈𐌽 𐌺𐌰𐍂𐌺𐌰𐍂𐌰𐌹 𐌾𐌰𐌽-𐌽𐌹 𐌲𐌰𐍅𐌴𐌹𐍃𐍉𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰.", "title": "Евангелие от Матфея", "translation": "был странником, и не приняли Меня; был наг, и не одели Меня; болен и в темнице, и не посетили Меня»." } ], "glosses": [ "странник" ], "id": "ru-𐌲𐌰𐍃𐍄𐍃-got-noun-5BPZIA2j" }, { "glosses": [ "чужой" ], "id": "ru-𐌲𐌰𐍃𐍄𐍃-got-noun--DaAxF0L" } ], "word": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐍃" }
{ "categories": [ "Гости/got", "Готские существительные", "Готские существительные мужского рода с основой на -i", "Готские существительные с основой на -i", "Готский язык", "Мужской род/got", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 5 букв/got" ], "etymology_text": "Из ??", "forms": [ { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐍃", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌴𐌹𐍃", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌹𐍃", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌴", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌰", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌹𐌼", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌹𐌽𐍃", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "Готский", "lang_code": "got", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐌹𐌲𐍉𐌸𐍃" } ], "senses": [ { "glosses": [ "гость" ] }, { "examples": [ { "collection": "Готская Библия", "ref": "«Евангелие от Матфея», 25:43 // «Готская Библия»", "text": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐍃 <𐍅𐌰𐍃> 𐌾𐌰𐌽-𐌽𐌹 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌸𐍉𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸 𐌼𐌹𐌺; 𐌽𐌰𐌵𐌰𐌸𐍃 𐌾𐌰𐌽-𐌽𐌹 𐍅𐌰𐍃𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸 𐌼𐌹𐌺; 𐍃𐌹𐌿𐌺𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌹̈𐌽 𐌺𐌰𐍂𐌺𐌰𐍂𐌰𐌹 𐌾𐌰𐌽-𐌽𐌹 𐌲𐌰𐍅𐌴𐌹𐍃𐍉𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰.", "title": "Евангелие от Матфея", "translation": "был странником, и не приняли Меня; был наг, и не одели Меня; болен и в темнице, и не посетили Меня»." } ], "glosses": [ "странник" ] }, { "glosses": [ "чужой" ] } ], "word": "𐌲𐌰𐍃𐍄𐍃" }
Download raw JSONL data for 𐌲𐌰𐍃𐍄𐍃 meaning in Готский (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Готский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.