"𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽" meaning in Готский

See 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Из ?? Forms: 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰 [first-person, singular, present], 𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳 [first-person, singular, past], 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌹𐍃 [second-person, singular, present], 𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐍃𐍄 [second-person, singular, past], 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳 [second-person, singular, imperative], 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌹𐌸 [third-person, singular, present], 𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳 [third-person, singular, past], 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌳𐌰𐌿 [third-person, singular, imperative], 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐍉𐍃 [present], 𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿 [past], 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐍄𐍃 [present], 𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿𐍄𐍃 [past], 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐍄𐍃 [imperative], 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼 [first-person, plural, present], 𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿𐌼 [first-person, plural, past], 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌹𐌸 [second-person, plural, present], 𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿𐌸 [second-person, plural, past], 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌹𐌸 [second-person, plural, imperative], 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌳 [third-person, plural, present], 𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿𐌽 [third-person, plural, past], 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿 [third-person, plural, imperative]
  1. сообщать(ся)
    Sense id: ru-𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽-got-verb-lYt9O-Bt
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готские глаголы класс 7",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готские глаголы класс 7a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Готский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Сильные готские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/got",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/got",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "forms": [
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌹𐍃",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐍃𐍄",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌹𐌸",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌳𐌰𐌿",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐍉𐍃",
      "raw_tags": [
        "Мы Два"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿",
      "raw_tags": [
        "Мы Два"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌹𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌹𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌳",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿𐌽",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "ref": "«Первое послание к Коринфянам», 5:11 // «Готская Библия»",
          "text": "𐌹̈𐌸 𐌽𐌿 𐌲𐌰𐌼𐌴𐌻𐌹𐌳𐌰 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌽𐌹 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽, 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐍈𐌰𐍃 𐌱𐍂𐍉𐌸𐌰𐍂 𐌽𐌰𐌼𐌽𐌹𐌳𐍃 𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹 𐌷𐍉𐍂𐍃 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐍆𐌰𐌹𐌷𐌿𐍆𐍂𐌹𐌺𐍃 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐌲𐌰𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌼 𐍃𐌺𐌰𐌻𐌺𐌹𐌽𐍉𐌽𐌳𐍃 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐌿𐌱𐌹𐌻𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐍃 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐍅𐌹𐌻𐍅𐌰, 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐍃𐍅𐌰𐌻𐌴𐌹𐌺𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌽𐌹 𐌼𐌹𐌸𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽.",
          "title": "Первое послание к Коринфянам",
          "translation": "но я писал вам не сообщаться с тем, кто, называясь братом, остается блудником, или лихоимцем, или идолослужителем, или злоречивым, или пьяницею, или хищником; с таким даже и не есть вместе."
        }
      ],
      "glosses": [
        "сообщать(ся)"
      ],
      "id": "ru-𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽-got-verb-lYt9O-Bt"
    }
  ],
  "word": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽"
}
{
  "categories": [
    "Готские глаголы",
    "Готские глаголы класс 7",
    "Готские глаголы класс 7a",
    "Готский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Сильные готские глаголы",
    "Слова из 7 букв/got",
    "Требуется категоризация/got"
  ],
  "etymology_text": "Из ??",
  "forms": [
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌹𐍃",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐍃𐍄",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌹𐌸",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌳𐌰𐌿",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐍉𐍃",
      "raw_tags": [
        "Мы Два"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿",
      "raw_tags": [
        "Мы Два"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐍄𐍃",
      "raw_tags": [
        "Вы Два"
      ],
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿𐌼",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌹𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌹𐌸",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌳",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌰𐌹𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌿𐌽",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Готский",
  "lang_code": "got",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "collection": "Готская Библия",
          "ref": "«Первое послание к Коринфянам», 5:11 // «Готская Библия»",
          "text": "𐌹̈𐌸 𐌽𐌿 𐌲𐌰𐌼𐌴𐌻𐌹𐌳𐌰 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌽𐌹 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽, 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐍈𐌰𐍃 𐌱𐍂𐍉𐌸𐌰𐍂 𐌽𐌰𐌼𐌽𐌹𐌳𐍃 𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹 𐌷𐍉𐍂𐍃 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐍆𐌰𐌹𐌷𐌿𐍆𐍂𐌹𐌺𐍃 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐌲𐌰𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌼 𐍃𐌺𐌰𐌻𐌺𐌹𐌽𐍉𐌽𐌳𐍃 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐌿𐌱𐌹𐌻𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐍃 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐌰𐍆𐌳𐍂𐌿𐌲𐌺𐌾𐌰 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐍅𐌹𐌻𐍅𐌰, 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐍃𐍅𐌰𐌻𐌴𐌹𐌺𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌽𐌹 𐌼𐌹𐌸𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽.",
          "title": "Первое послание к Коринфянам",
          "translation": "но я писал вам не сообщаться с тем, кто, называясь братом, остается блудником, или лихоимцем, или идолослужителем, или злоречивым, или пьяницею, или хищником; с таким даже и не есть вместе."
        }
      ],
      "glosses": [
        "сообщать(ся)"
      ]
    }
  ],
  "word": "𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽"
}

Download raw JSONL data for 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽 meaning in Готский (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Готский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.