See ӹдӹр in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Горномарийские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Горномарийский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/mrj", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/mrj", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "hyphenations": [ { "parts": [ "ӹдӹр" ] } ], "lang": "Горномарийский", "lang_code": "mrj", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "дочь" ], "id": "ru-ӹдӹр-mrj-noun-sHc-0R1O" }, { "examples": [ { "author": "Raamatunkäännösinstituutti", "bold_text_offsets": [ [ 73, 77 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 48, 54 ] ], "date": "2014", "ref": "Raamatunkäännösinstituutti, «У Согонь», Евангелие от Марка 5:39, 2014 г.", "text": "Иисус пӧртӹш пырен дӓ келесен: «Малын тӓ тенге тыргыжланедӓ дӓ мӓгӹредӓ? Ӹдӹр колыде, тӹдӹ амала».", "title": "У Согонь", "translation": "И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит." } ], "glosses": [ "девица" ], "id": "ru-ӹдӹр-mrj-noun-64SxTW3N" } ], "word": "ӹдӹр" }
{ "categories": [ "Горномарийские существительные", "Горномарийский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 4 букв/mrj", "Требуется категоризация/mrj" ], "etymology_text": "Из ??", "hyphenations": [ { "parts": [ "ӹдӹр" ] } ], "lang": "Горномарийский", "lang_code": "mrj", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "дочь" ] }, { "examples": [ { "author": "Raamatunkäännösinstituutti", "bold_text_offsets": [ [ 73, 77 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 48, 54 ] ], "date": "2014", "ref": "Raamatunkäännösinstituutti, «У Согонь», Евангелие от Марка 5:39, 2014 г.", "text": "Иисус пӧртӹш пырен дӓ келесен: «Малын тӓ тенге тыргыжланедӓ дӓ мӓгӹредӓ? Ӹдӹр колыде, тӹдӹ амала».", "title": "У Согонь", "translation": "И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит." } ], "glosses": [ "девица" ] } ], "word": "ӹдӹр" }
Download raw JSONL data for ӹдӹр meaning in Горномарийский (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Горномарийский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.